2 D: ^6 C* v3 I/ S; |- Q与普通工作招聘不同,克斯藤设立的这一“职位”没有任何薪水。应聘者可能得到的回报将包括:一个温暖舒适的家庭氛围,笑容和拥抱,忠诚的友谊,一个专注的倾听者,一个勤勉的劳动者,弹性工时,健康以及安全感。 - w6 j5 X8 G6 ~7 \+ K# k9 \! |- U" |* L4 Z7 V* t' k
据悉,自从克斯藤的广告在互联网上发布之后,得到的回复寥寥无几。一些人更是挖苦道,克斯藤这份“公事公办”般的招聘广告可谓面面俱到,只是惟独少了“爱情”二字。 ( y! @+ `& O, s. Z/ T 2 g. W- X u7 v9 N2 ] H8 N* ~POSITION IS VACANT FOR MR RIGHT b3 l* r( ^& b/ j
) y6 p& Y" q" D& W w
WORKAHOLIC Kirsten Tilley is hoping to recruit her Mr Right by placing an advert on a website for jobseekers.( l, E; p) o( b" a& R( ?7 O
$ p4 z# w5 e- d$ S
Her jokey job description insists the successful applicant must have "intermediate cooking skills, advanced levels of honesty and humour and be expert in loyalty". + a7 @; f2 Z" K. A/ f% a - ]) a# x R. a9 D6 W, tHigh-flyer Kirsten, 36, has been single for two years after putting her career in corporate human resources first. t, O* D( e5 I7 }6 t 0 z0 O7 L. G9 v2 X: aHopefuls "must also have own teeth" and will be expected to help out around the house. 9 Y* _9 b0 M# R8 m3 q: K $ j9 }3 B8 g0 r. R. r# w0 ?Under "job benefits", she lists: "A warm, loving environment, laughs and hugs, loyalty, true friendship, a good listener and flexible hours." ) O( ]4 Y# y* g1 L ^! w) j% e& w2 ^8 q* d% K! `
Kirsten, of Bristol, adds: "No previous husband experience necessary. Ex-boyfriends need not apply." & B# @! u0 S' \2 L6 U$ w; s7 H: [- ?: ~1 ~; A
Jon Glas, managing director of jobs2view.com, said yesterday: "Her ad is attracting quite a lot of interest. It's a very enterprising approach."