英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”! ) O0 ^: j5 P# T( \- ~& ?& e5 k - L+ T; _$ w' O- _/ `$ T! p3 r. U 网上请帖遭遇恶搞 3 y! B) A3 B! m+ K
" V1 }8 G- T! m i 拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。 ; y2 H& h1 \( i- R# e: X$ a6 F& L( Z4 K& f
200舞会“客人”闹翻天 & F3 \' U! @8 k! k7 z) U 2 i4 j2 q$ }* `% r% x8 M 4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个! o6 s+ w, Z" C% E7 ~5 h
( c( k8 ?$ U% a a
这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 , ~8 ^( ]' d% r3 s; v
2 ~, F! L, J; k* y( V- _9 F+ O 3万英镑家什毁于一旦 4 Y' i8 r! e- F/ R
' g6 s) O1 O) A: n
4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)! 2 _( u; I* t9 m6 _/ \/ B+ }0 x' q( f$ `) l& h
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home6 k/ O0 L0 P# ~* M$ S4 M$ ~
% n2 U- l/ b4 ]. |# |: wThe girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault. 8 ]- m A! a) ^* _9 R3 u6 }
; K, Z. a. A9 _6 o4 M( G' ?
Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents. # |% w9 q `$ F5 E/ ]$ T7 x8 ~1 N7 ^
5 K/ \- R) { `* B$ j+ H
But she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home. 7 A- v& B' Z/ D# ]
, {/ c% J6 X' y4 p
Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet. 3 i! t% f; r2 P/ ^6 a5 b/ F" p$ S
Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs. 8 p; D$ n; Q: C/ j6 x% Q& Q# J ; p: Z" ~9 Z% r7 d* X+ m" u, kMother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends. . e( \+ u! z0 }1 P7 W" q( a3 y: _6 O 8 {, u2 z( N. \/ E2 {( B5 ~9 gRachael could not summon the courage to face them. 0 o- t% K2 j7 W) x( w8 U 4 I0 _; J" H+ T, Q" vInstead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. & A& Z4 H+ W$ K6 s P! E+ }, q" w: K0 f"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum.
图片附件: [Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham] the Bell family home.jpg (2007-4-14 09:32, 56.2 KB) / 下载次数 78 http://www.csuchen.de/bbs/attachment.php?aid=252031&k=402ca47cf5d9a6ac35d2ac11396ae87d&t=1775830985&sid=d1N2oo