美国政治网站Daily Caller4月15日曝光美国驻华大使洪博培2009年两封分别写给奥巴马和前总统克林顿的亲笔信,信中措词“情真意切”,对奥巴马、克林顿和希拉里国务卿进行的高度赞美。鉴于洪博培将在两周后离开北京或宣布参选2012,加上白宫2011年1月和3月对洪博培的公开表扬,这两封私人信被公开的时机和动机耐人寻味。/ S6 ?2 t# W3 X$ G8 z, F4 p
/ f5 t3 v6 o) A) F' y
0 o' ~8 y: b, G8 ^2 V9 X% y
美国驻华大使洪博培(Jon Huntsman)将于4月30日正式离任,有可能参加2012年大选。5月21日,他将访问美国初选首战场新罕不什尔州,并在南新罕不什尔大学发表演讲并宣布其竞选。对与洪博培本人的可能参选,白宫2011年以来也是多次对他表示赞赏。2 a/ [" O1 m/ Y8 }& n
$ B8 E! a9 }' n% q0 u+ O8 D- v0 _' |% h+ z- I8 n
1月19日,中国国家主席访美期间的一次记者会上,对于洪博培参选总统的可能,奥巴马笑称,“我确定他(洪博培)为我效力得很出色,在任何一次共和党初选中,他都有不错的优势。”3月6日,白宫幕僚长戴利(Bill Daley)表示,洪博培对奥巴马政府、总统个人、以及其与奥巴马工作中的亲密关系都应该受到赞扬。4 r' t9 k. \3 a) _+ L
' d; C2 \8 r. L! O, W% L
% U+ ^5 a2 N( U: `& Y" |/ N
U.S. Ambassador to China Jon Huntsman rides a Harley-Davidson motorbike cruise around town in Shanghai, China Thursday April 7, 2011. Huntsman is in Shanghai to deliver a farewell speech at the Barnett-Oksenberg Lecture before heading back to U.S. later this month. ! L% J8 F' L6 Z0 s* y0 M7 @( x# F# c0 m; `3 h" w& x$ l: ]" }
- U% t$ f% `8 u, |Jon Huntsman’s love letters/ j6 d7 B* R) I% O/ \. z
6 r! a" v3 S8 E& i% q1 _& CHuntsman’s Aug. 16, 2009 letter to Obama:0 x1 A! K% q" h, N Z
R m7 K, F. t0 s6 sAugust 16, 2009: Y& j/ y0 T: z% n+ @: I! E1 i
$ B- [ x- v0 Y( N
Dear Mr. President,: y. C$ T$ D. x5 q. R4 G
$ t) k" h! a: `9 T3 k
I am most grateful for the graciousness and kindness you have shown me and my family – particularly your confidence in my ability to represent you in China. Mary Kaye and I will begin our journey tomorrow – leaving behind a state we love – but also anticipating an extraordinary experience in Beijing. You are a remarkable leader – and it has been a great honor getting to know you. ( T2 K( o; B3 x% p4 Q- f# i( n$ K! L6 S- P, ]* T
Jon
图片附件: U.S. Ambassador to China Jon Huntsman.jpg (2011-4-17 16:46, 74.76 KB) / 下载次数 41 http://www.csuchen.de/bbs/attachment.php?aid=416195&k=39a36326f4a737dfd599761774ba1aa9&t=1716276185&sid=2crCdE