! P0 P, B. c$ S# n- @ 8 U& J1 u' T% P7 h' M, \- I+ S 在2004年欧盟向东欧扩大之后,英国、爱尔兰和瑞典向这些国家适时开放了边界,为自己国家带来大量所需人才。两年之后西班牙、葡萄牙、芬兰、希腊和意大利也纷纷效仿,放开了自己的劳务市场,另有一些国家开放了人才奇缺的领域。只有德国和奥地利坚持封闭政策,担心劳动力市场开放后,来自东欧的移民会夺走本国公民的饭碗。 " v! F" g( [2 f5 c1 f9 G, q/ V4 `5 s& T( V/ J: G% d6 i# D
+ A7 x1 D6 I& a _
业界专家认为,德国的开放措施来之已晚。具备条件的技术人才大多已在其它国家立足,而那些年轻的、受过良好教育的、愿意离开自己国家的东欧人,目前的可行性非常多并且待遇不错,德国并不十分具有吸引力。一项统计数字表明,几年前还有60%的东欧人希望到德国来工作,而目前却只剩了23%。- Y1 M. M% B$ t; i) D7 K3 d
3 J9 K, P4 g" a$ N
3 _4 K1 B+ F% j& C
在上世纪五、六十年代,德国政府曾从意大利、西班牙、希腊、土耳其以及南斯拉夫引进了大批劳工,当时联邦劳工局派人直接去这些国家招人,现场签订合同,然后派专车将他们送到德国。在新一代劳工引进问题上,联邦政府却没有统一项目和措施。 ( p& J; y. ?7 T; K' u2 S ) v/ T# N& Z$ s, Z5 KDeutscher Arbeitsmarkt ' D R" \: ~! f4 n) LGastarbeiter dringend gesucht 2 y- d5 p8 `- x$ f' {& p. R8 Y1 M+ s4 x' b! T4 ?
Am 1. Mai ist es so weit. Polen, Tschechen und andere Osteuropäer dürfen frei in Deutschland arbeiten. Doch einen Ansturm erwartet keiner. Im Gegenteil: Deutsche Firmen müssen die neuen Gastarbeiter heftig umwerben.3 L0 {; W5 n' n. o! o
) `' a G% }( H9 a1 C & W* c1 ~% |" p$ Z( \# R2 mGastarbeiter dringend gesucht & N) R1 B5 |% y& l* G ]" v 8 ?; s" ^: d; L) i7 x' U, a" B ; K8 J& h$ K5 H- _% D c; k