. I& i+ i. Q* Z9 a% M 校方调查表明,科赫—梅林2000年递交的博士论文有相当部分內容存在剽窃。在总长80页的论文中,超过120处被校方博士学位授予委员会判定为抄袭,其中三分之二没有註明参考书目。这些抄袭內容来自30多个不同出版物。- g. D6 b/ i2 g- V% U: [6 |
9 A, t, Q* Q( ~$ X5 Z7 u; E9 V0 k0 Z
欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃8 a4 y; i9 ~, u
Silvana Koch-Mehrin verliert ihren Doktortitel - H; B6 y; e0 O h , u J* h5 c; c6 n3 Q' a. l 科赫—梅林5月11日因陷入这一丑闻而宣佈辞去欧洲议会副议长职务,但仍是议员。- ^; |1 V H5 O, |+ W$ E
& d# U, i. J" W
此前,德国政界明星、时任国防部长古滕贝格也因论文剽窃丑闻,被德国另一所大学拜罗伊特大学取消博士学位。古滕贝格3月1日宣佈辞去国防部长职务。 2 e# Q) u! {/ t2 S8 T/ k- H! U! \3 n5 n" \1 x
Koch-Mehrin muss Dr. abgeben " z' V( a) e) a1 Q5 c6 U1 H* w- p- b 8 N5 {7 R# _4 x" \8 m, t, DHeidelberger Promotionsausschuss schließt Untersuchung ab0 O" h. Q8 w0 w( x# l4 |
. o* `" J, q1 B* h# r+ n! i; XEine Feststellung war dem Dekan der Philosophischen Fakultät der Universität Heidelberg wichtig: "Wir haben uns diese Entscheidung wirklich nicht leicht gemacht, sondern wir haben im Gegenteil mit uns gerungen." Das sagte Manfred Berg, der Vorsitzender des Promotionsausschusses zur Prüfung von Silvana Koch-Mehrins Dissertation, der "Welt". Für die Hochschule sei das "schmerzlich", "aber nach Lage der Dinge konnten wir zu keinem anderen Ergebnis kommen." ' f: B! w, R1 l: L# i$ I- k) a& G! i* Y* M) n) G
Die FDP-Europapolitikerin erfuhr das am Mittwoch. Koch-Mehrin war bereits nach Bekanntwerden der Plagiatsvorwürfe gegen ihre Dissertation ("Historische Währungsunion zwischen Wirtschaft und Politik: Die Lateinische Münzunion 1865-1927") von allen Führungsämtern mit Ausnahme ihres Abgeordnetenmandats zurückgetreten. Das allerdings hatte keinen Einfluss auf die Untersuchung, die, wie die Beteiligten betonen, "unabhängig" und "ohne Ansehen der Person" erfolgt sei.