暴动拥吻 激情爱人身分曝光 7 Q# f9 D# F' l3 W1 {' U( X/ M7 b7 ]4 \! q: U/ Q. c+ j
* v, H5 r+ T+ q4 n
(法新社渥太华17日电) 就在15日打击温哥华冰上曲棍球冠军赛暴动的全副武装警察旁边,竟然有对情侣拥吻。 7 y# N s) V' ?. F. ?, B: @- z$ E+ O' t- S& b
盖提(Getty)摄影师拉姆(Rich Lam)拍下这幅令人震惊的照片,全球新闻媒体过去2天都刊登在显着位置,今天终于确定这对情侣的身分。' G* F" N- `7 u1 F2 e
) X! ^; p7 T" ^! l2 @4 ]在斗殴、大火与抢劫之际,躺在温哥华市中心街道上的是加拿大女子汤玛斯(Alex Thomas )与她澳洲籍男友琼斯(Scott Jones)。画面显示,琼斯抱着汤玛斯,并亲吻她。 ' ^: G8 l" P M9 P. K- a ) k8 D5 V# y( S$ n4 N) c琼斯的父亲布瑞特.琼斯(Brett Jones)告诉加拿大广播公司(CBC),他从这张流传全球网路与报纸的照片,认出影中人就是自己的儿子, 1 m4 S$ x- ]. A/ _6 w4 n8 d/ p. ]' C: y
布瑞特在澳洲伯斯(Perth)家中接受访问时说,汤玛斯当时被警察击倒,琼斯企图安抚她。琼斯有志成为单口相声家。) l+ x# M' @& }& ]( n/ B& ?9 l
0 | C s6 j4 \9 ^ u! B
波士顿棕熊队(Bruins)15日在北美职业冰球NHL冠军赛殊死的第7战,4-0完封 + g* M- f! x" C- J5 B* `; g7 u- M5 S
温哥华加人队(Canucks),勇夺史坦利杯(Stanley Cup)冠军。不料球迷掀起暴动。 2 A, E6 u5 t. ~/ V; E) H / i& y* ^& O2 `: Z0 k7 Z6 [1 m# g) z; b他们离开比赛场地之后,身陷暴乱之中。 ) @( y8 T A: V/ R3 P/ F% ~2 M9 `/ o- g. x, B2 O& Q0 c, M, y8 ?2 ~
布瑞特说,他们被夹在镇暴警察与暴民之间,镇暴警察往前冲,汤玛斯被警方盾牌推倒。 , g) G3 r. I3 S1 w0 Y N$ R f/ B `" b# n& A
琼斯企图安抚她,跟她说「没事」,摄影师刚好拍下这个时刻。汤玛斯腿部淤血。 * l) A1 U' H( K1 @" Y8 A( e3 {( l1 u2 S& T) \6 P' [1 L
布瑞特说,他们两人听说这张照片在全球掀起热潮,都感到十分惊讶。 . Z- b& y# I: O: O$ H9 w 3 h% X& X$ k+ j8 [' ]& ~! y$ N- n2 g$ f/ [& Y3 F 1 _7 Z4 M6 ]& f0 X- W"Liebe im Krieg"# a7 p. a0 N& i t
Kuss während Fan-Schlacht in Kanada geht um die Welt . y7 j& m. n q0 ^: p+ } 2 v' N) W( j4 C0 T 0 o) o+ c# Z; k/ DBei den besten Pressefotos des Jahres könnten diese Bilder noch eine Rolle spielen: Die am Mittwoch geschossenen Aufnahmen des kanadischen Fotografen Rich Lam zeigen ein junges Liebespaar in Vancouver küssend auf der Straße liegend, während sich rundherum wütende Eishockey-Fans eine Straßenschlacht liefern. Das Foto verbreitete sich wie ein Lauffeuer, nach zwei Tagen des weltweiten Rätselratens steht jetzt die Identität der beiden fest - und ihre Geschichte dürfte tatsächlich viele Romantiker berühren... ! O! Y4 @5 ^ o/ B! [' t & \. A/ T2 U; e- w1 q9 \$ @1 B$ x, q7 F. [! A( P