德国一名士兵日前在路边发现一个装有一百多万欧元的保险柜,他在保留两天后,才交给警察,他可能面临起诉。* f9 Z- G( o) D* q
+ {/ f2 }' b! U s
德国媒体报导,这名士兵星期一在南部「巴伐利亚」一个公路交流道出口发现装有钜额钞票的保险柜。这是从一辆运钞车上滑落,有民众指称,看到一辆保全车后车门松脱,随后这个保险柜滑落路边。事后当局曾紧急搜寻遗失的保险柜。 + d6 |' v) y0 ~ Z/ Q2 ]0 a! J8 m9 d" _' ^: e
而这名士兵在发现保险柜后,自行保留两天才交给警察局,地方检察官表示,目前不清楚这名士兵保留保险箱的动机,当局表示,要进一步调查,才决定是否要起诉这名士兵。 ' F+ o7 _* L8 w! s% E0 a% W : M: n0 l, _: u: tGeldtransport 2 J. z& [; ]3 ~1 ?1 F# k; ~, ?Soldat sammelte die Millionen-Geldkoffer ein: Kripo ermittelt& H3 Q7 h1 l; l2 v! l. z, O+ n' {* `, L
( n& ?5 P, M7 x! P
Nach zwei Tagen hat ein 41-Jähriger die Koffer mit rund einer Million Euro zurückgebracht. Nun wird untersucht, ob er das Geld unterschlagen wollte.$ W% \+ A$ H5 Z1 i
/ ~* e( I% h0 @& B: G( h. v 9 p4 A" ~. a4 o1 f7 J7 hWollte der Soldat den Koffer mitnehmen? Jetzt wird ermittelt