0 [% J# u1 z/ P# W《联邦教育促进法》自1971年生效以来经过20多次修改,不仅提高了奖学金额度,而且扩大了奖学金的覆盖面,高中生也被列入资助之列,使受益人数大幅上升。! ?6 V' }- l) |. b1 ~
/ A) I/ x( A3 J
特别是施罗德政府时期,受国家资助的学生数目上升了一半,达到每4个学生就有一个在学习期间享受资助。据德国联邦统计局最近公布的数据显示,2010年德国联邦和各州政府共提供助学金28.73亿欧元,比上一年增加约6.3%。' a1 Q+ m, C3 I' z' F, q/ l
2 p: h ]. D* q$ V& f" k
其中发放给高中学生的助学金为8.54亿欧元,大学生助学金总金额为20.19亿欧元。高中生平均每人每月获357欧元资助金,大学生平均每人每月获436欧元。, Q; e( H, t+ X7 J0 P5 |
" K i5 i1 h: C! f6 S z当然,《联邦教育促进法》也不是十全十美的。例如,来自中等收入家庭的学生数量在减少。其原因在于,此类家庭的收入刚刚超过可以申请助学金的界限,如果赡养一个大学生,就将使家庭生活质量下降。另外,在德国大部分的联邦州已开始实行高校收费,这大大加重了学生的负担。 ) o' c, J/ I M G4 G. O/ s' v7 a& D: x7 }3 x
& k5 q9 l1 ^; W7 ]6 A
40 Jahre Ausbildungsförderung' l0 |1 G* d: v' k/ ]* ?. v- ^
Das Bafög ist in der Midlife-Crisis ! p/ |4 Y- V# `$ m5 H1 _8 x" yMillionen hat es in den vergangenen 40 Jahren das Studium ermöglicht: das Bafög. Reformbedarf gibt es aber immer noch. / I& c6 Y+ H6 v. L3 U' {9 p' U, ]! U+ R
8 Z& _7 h. t( ]6 P: j 9 B! D1 Y% x! p' A; j1 q: h9 Q- d* W& o( Y, o* X; @$ c5 m 8 I. Q4 t9 y' f, j
Kindern aus Familien mit niedrigem Einkommen soll das Studium ermöglicht werden. . a o1 J1 Z% [2 Y8 I0 P# V d$ Q3 m- i
0 D, D5 E; t. I0 V+ C+ _+ t* l4 l2 W
Der SparFög-Hai: Studentenprotest gegen Bafög-Kürzungen in Hamburg