天天考查圣经 1014

10月14日星期二

你们年轻的要顺服年长的。——彼前5:5

天上的牧者耶和华上帝和耶稣基督, 期望我们服从那些受委任在会众中负有职责的牧人, 并顺从这些牧人。(来13:7,17) 我们服从长老, 不仅因为这是上帝话语的吩咐, 也因为我们被劝服, 深信长老所做的一切都是为了推广王国事务, 一心为我们着想。 我们甘心乐意地接受他们的领导, 就一定会快乐。 如果在某件事上, 我们心中有点疑惑, 觉得长老的指示不是最妥善的处理方法, 那该怎么办呢? 这时候, 我们就应该顺从长老。 如果我们很清楚整件事, 又同意长老的做法, 要服从他们的指示当然不难。 但要是我们不大明白长老为什么要这样吩咐, 仍然照着做, 就表明我们真的顺从长老。 彼得就有这样的态度, 他顺从耶稣的吩咐, 后来成了耶稣的使徒。(路5:4,5) 《守》07/4/1刊2篇7-9段
末世征象:地震 粮荒 战争 瘟疫 世界四分五裂

Share |
Share

Tuesday, October 14

You younger men, be in subjection to the older men.—1 Pet. 5:5.

Our heavenly Shepherds, Jehovah God and Jesus Christ, expect us to be obedient and submissive to the undershepherds whom they have placed in positions of responsibility within the congregation. (Heb. 13:7, 17) We obey the elders not only because we are directed to do so in God’s Word but also because we are persuaded that they have Kingdom interests and our best interests at heart. We will certainly be happy if we willingly accept their leadership. What, though, if we are not convinced that in a certain case the elders’ direction is the best way of doing things? That is where submission comes into play. It is easy to obey when everything is clear and we agree, but we will show that we are truly submissive if we yield even when we do not personally understand the direction provided. Peter, who later became an apostle, showed this kind of submission.—Luke 5:4, 5. w07 4/1 2:7-9
末世征象:地震 粮荒 战争 瘟疫 世界四分五裂

TOP