 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。8 Z4 f( @! z+ |! I- p
9 D2 k7 A* `( A: n) Y
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
& D0 @1 R/ q5 s2 V! i* W
3 c( Y$ e$ y l; F) m9 T秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
5 ^' t2 d' }& b. i/ A
2 V0 f8 i# E3 ~% N# A& U% V. dSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.% L& ~$ ]$ t# I B, s2 E8 H* Z+ r
2 k4 c* K* k6 P z- s+ ?# j" BPer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples./ u( C# Q$ B0 R% q$ v1 P" N) ~/ e a! O
6 u" j. E; p' d7 A& u; hWith the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.8 j' { u7 u1 \( `& L- u) L
6 F: z! d; i; `" `$ qBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.www.csuchen.de% @( z5 P. v m7 \/ n/ | i) z" _' Y9 z
1 d' e0 L5 b. \7 B8 `6 X
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid.". s8 p5 Q8 M: L3 |
! F. s" T: [2 h3 E. Y# s人在德国 社区
9 r" G- c$ O1 O- n6 D6 I
. c: }) P4 z6 ?* s2 s* L$ DSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|