|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。人在德国 社区/ D! K3 l% ^0 E" g5 B$ N
& u) m' r* x& J2 r# @- k$ ?' D基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
m8 V0 c3 w4 V0 V( @
/ X' X7 P' B8 L# k4 T z$ y8 gwww.csuchen.de “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。人在德国 社区# P( L( a* Z# e3 H" L& g
$ m! G+ w3 C$ g* \+ J
基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。3 L6 N+ C5 a. W; I: I( F) A) G
. Z% |2 D# ]5 O3 p4 g+ `www.csuchen.de 基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。' K1 y1 V1 E* u% n$ Q( n
) t7 g0 f* j4 M! T7 r7 O+ T
$ Q6 d- V- E& \
) N6 i+ n8 v; T# s, ~7 V% ^
«Ich esse Chili wie Obst»
, U4 v8 w4 Z, v5 _ S2 s人在德国 社区& |, @- k0 x: b- W! _* z% P, n
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen./ I+ C) J) w! J- t8 c
/ v6 O8 y2 U, Z* ]$ x' X
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.* V- I# u) I; x$ c+ t: |5 S4 ]- l
3 N/ f+ k6 `) y" Y$ C2 i7 |
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.» |
-
-
scharf.jpg
(16.5 KB)
Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.
|