[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
# B8 Q& I8 t' m( Nwww.csuchen.de( A4 s+ D: d+ O. C2 [9 t, y" @" Z* f
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。9 d( N! n& P4 A9 |6 {4 G3 D

$ r3 l& q5 v& J9 k2 Y5 W4 }人在德国 社区    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
5 I# I* c1 i7 ]( f4 j( I+ K1 s
9 i" M( B6 q: [www.csuchen.de    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。$ J% {3 S% E8 e8 W. k; F+ F

, _% }2 x7 C/ ~' p2 H    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
' ^6 o* K) W0 ]9 @( h
3 y# t6 u- i" R* z9 r6 f5 a

2 c0 y" R, P: ]$ G3 X( d8 P7 r人在德国 社区% a6 J9 k! }9 g3 U
«Ich esse Chili wie Obst»  p1 a' v8 v; U8 D0 s) ~3 T' {5 _

- l5 }9 ?# J6 N' R, D# ~Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.3 X4 _# x; S+ k, m6 d3 {1 H

( @" S+ f# I8 m«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.8 L$ {+ N) P4 S6 ]  f7 ^0 s

; Y; h3 A  c8 w9 S' ~0 zJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP