|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
% Y; F, O s( O9 @3 k人在德国 社区1 o! j5 ` T4 e5 L
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
7 ~2 p+ K: [4 v3 X
. g0 i) x4 b$ E+ V9 L' z “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
1 D5 q- p `9 \& y5 J) j人在德国 社区, v$ ]5 I% @) L( E& m7 i( `7 _$ T
基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。: G( ^1 l9 @, q; C1 _
1 q& [- X) G& w. j" f# F4 f 基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。www.csuchen.de8 t9 l% h; {6 p0 C. r
0 t$ h9 i9 O6 a2 Q! K6 E" Q7 \
0 D9 Q8 o+ X4 L6 ~4 N$ p
/ K3 I* X* }& |/ t' P9 J«Ich esse Chili wie Obst») i5 z, g! Q. b* G. D# M$ M3 a2 D
2 s0 }; k" ~) a( u
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
- v( I% t. E4 q; x' w4 R8 p" ]www.csuchen.de. V" h7 {" K) p: _+ {8 V" R: H
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.% J% m" r! k% G+ d: G8 u: G
7 D7 U9 W3 _5 i6 Z/ D- M) C+ f4 Jwww.csuchen.deJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.» |
-
-
scharf.jpg
(16.5 KB)
Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.
|