[国际新闻] 美单身一族过“反情人节”

(中国)人间网   (2007-02-14) ! T4 j4 }- M# W9 j: l; |1 ]
www.csuchen.de/ E+ ^3 E9 A3 ^7 x; ?
 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。
3 d! W! W# ]' G1 K0 Z+ @www.csuchen.de* J% l7 Z/ K! ]2 H: @$ q: f( x4 I
贺卡领军
9 Z' u6 f5 ]- p! @6 H0 h3 Y人在德国 社区www.csuchen.de0 g" h' I' U+ L. k9 _# A! ~
  如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。www.csuchen.de6 X' m' T/ c: F$ I
' x& ?8 c- K; v
  这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
/ G, ~3 U. Z/ x# y7 h人在德国 社区
; G& G! j) V, n  K8 Awww.csuchen.de  公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”  `9 _) A1 @, S2 L: Y' W4 [+ i
人在德国 社区6 S, J8 r% U* j
  情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。
2 H8 S  ?& }$ C$ G+ l; n/ L% x人在德国 社区人在德国 社区3 ?. Q9 u" s3 S
拒绝留守
5 G6 l! }5 `. q* B' ^1 `2 b/ W
+ j( [$ x- Z; n- J2 D8 Xwww.csuchen.de  在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。. S$ T- U3 v8 D  O6 c  e% E6 H& Z

8 W7 H0 U( a( O. n: @+ n) V  旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。
3 U: F# j, M- y+ @) h: p. h" X! I
. V3 I  x4 H9 I: H* Y人在德国 社区  一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。
* S0 P3 ~2 L- W% L7 `0 Iwww.csuchen.de! C: J  K: D8 f$ ]8 }
  除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。
) J0 q8 i  |* K$ N3 u% o" Vwww.csuchen.de人在德国 社区/ v) c' e  |  Z+ I
潮流变化
5 g- F& W4 m2 N  M" r" g
0 Q- }( @/ V+ N1 |人在德国 社区  根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。0 G; }3 ?7 N; b/ |3 h9 r
4 k+ h2 x" ]' T( f8 O8 ~5 c5 I' u
  除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。www.csuchen.de7 ^! B6 b& |; q) L1 w

2 |$ t2 F' X0 c  美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”
% D- {3 y# t' j* H, M6 Fwww.csuchen.de
" o, m6 u8 Q6 b人在德国 社区  除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。

anti-Valentine.jpg (48.52 KB)

“反情人节卡”

anti-Valentine.jpg