2010-12-02 16:49:05 来源:国际在线专稿 : ]5 j, c/ E) ~ ) C0 B: B# u; N : k& Q! v* r' t; k% z; W- z5 ?' i' K国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。: i9 T8 Z) @( t
www.csuchen.de1 n% f9 X" W* ]: `9 `: S
当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 ; i& R. Z; O1 E; L/ @7 |$ h. J! f6 v" W! U, s& y$ j' y5 y1 V
\+ J& Y! P1 h% G. [
70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”" [7 x* C; V3 ?3 y1 a+ K; J
: p/ Z9 `, v6 ^ 3 n O b0 L! ]/ U6 _
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro. : ]( Z: Y" R) b5 E2 \: j9 Y" Iwww.csuchen.de人在德国 社区6 X5 x7 _0 r% W# w 0 ^. a6 W: X- {; v9 N* V1 Q& J7 `$ h9 v' c3 G! _ . w/ }) b7 v& h7 |7 K- L' w% G$ I7 c" s' B" o ) q) V, b: Y2 e' N8 e
2 |9 `- z2 D( b- r8 S' D6 p人在德国 社区% J3 m1 b/ `$ B* j* z* ]" v* A
Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.