胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓: p/ _2 ^% t& A
/ Z. [* C/ L% g3 e: o: S8 _* C
过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。人在德国 社区6 m+ @6 x4 F6 V7 f, c7 {
G0 S. Q' z7 W0 Y2 R
英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。 ( `' ?* m, V# {6 n4 m2 z9 l人在德国 社区4 k# o9 [- c ?$ q
调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。 + u3 y5 w( `; F _: J/ L7 a( xwww.csuchen.de 7 i+ z6 L8 a& E* M- E1 s 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。 : k# v* X* A/ ?( C : Z4 y3 s4 q' U- G2 ^www.csuchen.deNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight 1 @! B- Q) k2 A! O5 ?' Z人在德国 社区7 F) x* I& P) c
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区/ }7 E& a. ?" I& a3 Q; F
1 ]5 l. a$ x0 f- \. X! Y4 W
人在德国 社区3 \' L, s1 d% L- P Q2 Z! G! S
" x3 Y0 t5 n4 O) y ; s { p" A( O$ W: J* KMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.www.csuchen.de; ] O( V+ q; A% t* |/ y
0 d; n9 z1 G+ u+ Swww.csuchen.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate. , A, C6 B3 D+ b" s5 L7 Owww.csuchen.de $ n! {% P E$ U `( MEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.* i) R4 ]4 _( c& r
人在德国 社区* } [6 r5 Q& B9 W1 F
- a# W" M$ _3 v# S
www.csuchen.de9 \+ b* M9 b. j! D+ m7 C
人在德国 社区3 p# A, J$ _8 W+ [ N
胖女人羞于爱爱 " |7 i! Z( w3 o o% \- m7 [Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives