[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓2 H' B" A9 ?+ G( q3 G1 |- A
9 ?% W: c% E8 [9 `* y8 d: c
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。www.csuchen.de5 _3 m! l; O# y
www.csuchen.de: e- ^' P8 H$ {1 p0 o: v6 E& X
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
+ H  ~: z: g/ k, }& e5 x2 ^2 }5 N0 C' f7 X5 B; l4 Q0 n
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。! ?' f7 C9 A' m0 K1 I" _; W
! e, n7 V3 V( c4 F* D: I( n0 w
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
$ f/ ~( c/ w: }0 Z# Z
' f3 i) y/ D0 K& g8 z' h9 Iwww.csuchen.deNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight' M$ N' }- Y2 L) O7 x) l
) V& u: ]+ ?3 c$ p( W) L
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
; y3 a+ G, o7 m" u4 d* ]  t7 a6 ~0 H, C8 h: o: a$ _

/ z5 A! z2 b  j# N( A4 [人在德国 社区www.csuchen.de+ F; ^+ T& Z+ r. L: f( x  ~' Y2 s; w0 q

2 ]+ H0 H" |5 u2 D; f- z7 S! gMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.: x$ F, z0 q6 i: B8 h
+ h+ v$ L8 V8 a6 B$ i. l
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
+ F3 e  ^5 r3 h/ _3 J9 A人在德国 社区
# J; _  W- E  N7 W, O; XEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.www.csuchen.de. n4 n3 T5 p! V8 s: i4 t
人在德国 社区6 K5 r0 m: h) E- l4 E) W5 k- j
1 a& z; v: s$ ?. v  N5 S/ Q+ i  t
fat-woman.jpg
% s- O7 B2 I. O) c
7 Y8 v* t0 G* F) f3 [; b% X7 ?- g胖女人羞于爱爱www.csuchen.de" ~. P: f6 f1 n" C$ \
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP