[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!人在德国 社区' ~3 \' ~+ h5 p$ C: C7 `
人在德国 社区5 U; G$ g, r8 A+ J
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
6 S  l4 f4 L3 Q, V1 m  B# T8 m0 h' v; l. X, f1 }
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama+ u8 s! b. b' a5 O# o
: @6 O) I7 O' S
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
. v) o! B1 \' |; i: g5 ?5 V3 J% x/ e+ c' P! f) n
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."7 h$ P& n; _4 A! }
2 A5 t  F4 J3 K7 Q8 M5 g
Fox News is often under fire for reporting along party lines.人在德国 社区" Q" N! d4 O0 w/ o8 D2 M' e5 Y

: _3 e( R5 X1 H# s" W; m9 s人在德国 社区www.csuchen.de! \6 c# R7 Z+ w5 c0 U

, S3 T' U4 Z( v; Z在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
# A0 b  h2 b1 ?. D, [9 C; l* n( Z) R* b" l/ G

# B7 z; y) Y. E0 Q0 W8 S, j0 c4 o人在德国 社区* X9 Y6 C( n- _3 {" n  A5 B+ F

0 j7 [& L. L9 h" L- I+ ~" q人在德国 社区

  • 8 @6 o3 K1 W) J上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press! m' ?! \, K! m! s$ l& L1 K+ n5 u
  • ) ^; @# m  {  H% W" H
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    & ^' I5 d( w3 f$ J! l- N

  • 1 o/ N, U! F+ z人在德国 社区纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal$ F) E: M! F. W9 H
  • 1 K6 t, D! w1 }/ |: j
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    ) p) @: Y' L+ l& \www.csuchen.de
  • / _5 U" V' U! X
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    & A! \: J6 T! H6 G

  • 8 `3 R6 }3 I/ _3 ?+ f1 h8 n$ ?周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press人在德国 社区' H8 j, B1 P( _, }: Z+ _+ Z

  •   t: R+ B3 W$ S. L$ ~0 C2 c: owww.csuchen.de周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images  V7 Q6 N2 G; X# E2 `

  • / I$ a' ^- j% S4 ?2 z0 y$ C  D% C周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    % d$ w+ r1 Q$ D
  • www.csuchen.de7 o0 q# ?1 H: }
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    " r1 j  h& i* m6 g
  • www.csuchen.de, ~1 f; k# @8 M4 S
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    & |! Q# {5 Q2 j! }
  • ( r0 M7 h6 h& s. x0 m
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    7 {5 i0 M1 S- E! h% `4 V( f3 Z

  • ' u5 F$ }% R. Z2 V- A! S周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press www.csuchen.de9 e. U# ^& N* R# |2 a
    , O* m4 ?# [+ `" \5 X2 F

  • ) t; f7 V4 E$ {' Q在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press人在德国 社区6 p' w8 q& g7 f% k$ i* m& ^4 l9 r* \

  • $ o& I5 U) t( O- _在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。人在德国 社区4 c0 m8 W! G5 {/ X2 ]# H
    人在德国 社区/ q$ q8 b1 \. B1 C% U- b1 w

    ' j: \( F- d. f- j" U% P
Share |
Share