- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|
16#
发表于 2011-7-8 16:09
| 只看该作者
美国之音中文网4 R# Q6 p* V, p
4 w6 R5 F7 Q) ~6 Q9 Bwww.csuchen.de澳大利亚主要报纸之一《悉尼先驱晨报》7月8日发表一篇报导,其标题干脆玩起了文字游戏:7 D. d' F3 c, r
人在德国 社区2 R( u" L$ H' R2 D; K. V! `
Beijing rules: don't speak ill of Jiang
I6 F) T8 `. {6 H: n! twww.csuchen.de
, }2 o3 v+ h. }0 Fwww.csuchen.de这种文字游戏让翻译绝望,因为它一语双关,既可以表示“北京裁定:不准说江坏话,”也可以表示“北京裁定:不准说江有病。”翻译只能是一次选择一种,难以同时包含两种的意思。 |
|