|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
* y8 k6 H: p w) n% P& {6 Z G* |6 c0 f
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
# K% |2 A- S5 \3 X' I. I
5 o& _6 ^; I/ M0 G2 G6 |3 ]秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
) C- r$ E4 I# p; e T
6 h q3 B( H1 { G1 `5 S3 a. C人在德国 社区STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
5 Y: f9 }9 F) y" D人在德国 社区
/ ^' u2 E/ S# S7 K) APer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.9 M8 E( U& C! g6 i# ]9 l% r3 N
5 ]$ G. l( G2 ?. o7 Q5 hWith the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
9 \* L8 c* w7 g1 w& d
1 ]! I5 N$ I) kwww.csuchen.deBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
, s" G9 y& @ Dwww.csuchen.de$ G5 p! I0 ?6 W7 }# J6 \
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
+ J T( i1 a$ w% G" Q- Q2 @; `; Z9 n, C
4 r3 p, }/ `4 S& @0 j 人在德国 社区. |# ~+ v7 V4 C' @& F
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|