2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
; P% k- c* [4 `" ^, c6 x; U人在德国 社区
' W7 Y- `! Z: b. N原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
7 p4 P& ^+ C3 c. Y人在德国 社区( f$ h- {" c( K! e" y( p) F# J5 V, U% t3 y
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。7 J0 Q! r& S, i$ Y: O/ E6 W9 Q8 Z
www.csuchen.de+ ]- O3 D0 z* R* V1 ?# E
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
& g% G6 V! O- Q# l3 }0 W人在德国 社区按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。4 `9 d% l: V6 X' \* |4 R4 i) Y9 H6 b
人在德国 社区 K* A) A1 y# r3 I1 d
但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。( `! Q i. ~6 c7 _+ S3 C Y8 Y. J
人在德国 社区6 t& @0 p, G W3 {6 s- ?1 e
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |