|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。9 w$ Y1 Z# r2 c3 P. q. P }
# s y- Z- @+ u" S6 n6 W
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。9 @5 c- L0 K; b* ~5 \& ?% _% A" Q
www.csuchen.de. f- W. `! S6 Y5 N# ~
“墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
+ z0 ?, e, c9 mwww.csuchen.de人在德国 社区; _% {- z, {! {3 w5 v* @
基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
/ ~2 @' ?9 g: w! _人在德国 社区
( C. a) z$ Z" R% S1 Y4 E" M- hwww.csuchen.de 基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
+ c" a* B& n& _" ywww.csuchen.de5 G/ W# e. r3 V" u& H; V
; r% V0 J9 t* _; ~
' i- w6 m, e: x) {) v* M«Ich esse Chili wie Obst»
% s% t( I6 |; }' f, y1 f6 ?) i0 Z$ b( a3 U9 M8 p/ t: H
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen./ r8 f" ?: L n' M- X0 L) l& n. w
. r" w) v6 v# c1 O5 o4 i«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.0 f% ~. b, ]2 b" z2 J; x2 h# v) I
人在德国 社区3 Y+ u# x: E4 p! `% x
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.» |
-
-
scharf.jpg
(16.5 KB)
Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.
|