[国际新闻] 布莱尔夫人语出惊人:曾想当英首位女首相

英国首相布莱尔夫人切丽26日语出惊人,称小时候她的愿望是长大后要成为英国史上第一位女首相,戏言被撒切尔抢先一步。她说,虽然未能出任首位女首相,但因缘际会还是成功进驻唐宁街10号首相府。  
/ d0 L$ |6 e1 _2 T- I4 N
( @- Y0 r6 a  I4 m. B  据“中央社”报道,切丽参加儿童慈善团体“儿童学会”一项名为“当我长大─儿童梦想描绘展”名人谈幼时愿望展览活动,自己爆料表示,“我记得我14岁时,告诉我的朋友,我长大后要成为英国第一位女首相”。本身是人权律师的切丽说,撒切尔夫人打败她成为英国第一位女首相,“但令人惊讶的巧合是,我最终仍住进了唐宁街”。 人在德国 社区/ I  n1 J- d( D) m1 u

7 I  @! y4 Q& l  }& r& o  有人建议她可以仿效美国前第一夫人希拉里,等今年布莱尔卸任后,转战政坛。但切丽对此不置可否。她近日正在为推动儿童法律权利进行不懈努力。
www.csuchen.de1 _9 K# l0 Z) `& R, J5 W- {
www.csuchen.de9 V1 H( O. m7 ^8 \  E2 h

" l7 \- Q: M* J4 lwww.csuchen.deCherie: I wanted to be Prime Minister when I grew up
1 b* d" e: C) i+ d+ c9 [( Fwww.csuchen.de$ r: ]7 u$ c3 y4 x% G/ y! F
Cherie Blair has revealed a surprising childhood ambition...to become Prime Minister of Britain.
7 V0 W# z) b* a0 y! w& J/ Q, b4 ]* C$ |8 J8 Y
Mrs Blair made her astonishing admission alongside a host of stars asked to reveal what they had wanted to be when they grew up, for a children's charity project.
9 _5 d) S* i" `' a6 e1 C; q% k
+ n! C* v( o* l) v  b& W9 ewww.csuchen.dePhotographed in the central lobby of the House of Commons she confided: "When I was 14, I remember telling friends that I wanted to be our first female Prime Minister. www.csuchen.de4 m( g- Y, N" c( y7 V7 {- `8 x
www.csuchen.de6 N/ Y) N0 O4 S+ ~2 s* l" D
"Mrs Thatcher beat me to it but, by an amazing coincidence, I did find myself in Downing Street after all..." www.csuchen.de# \7 Z+ m6 f* r; l, r: K
. T- _/ j$ ~7 `7 {9 A( L
Perhaps the self-styled First Lady of Britain could follow the example of bosom pal Senator Hilary Clinton, who is striving to follow her husband into the White House.
( a# X4 F4 }9 w8 o# v/ f2 Z
" E) X+ F2 A( iwww.csuchen.deMrs Blair was just one of a group of celebrities snapped posing in the jobs they hoped to have when they grew up.

Blair.jpg (43.29 KB)

英国首相布莱尔夫人切丽表示,她小时愿望是长大后要成为英国史上第一位女首相。

Blair.jpg