[国际新闻] 投资新宠:美国出现“古董”电脑收藏族

美国加利福尼亚州硅谷附近一个4500平方英尺(约418平方米)的仓库内,堆满了各种废旧电脑、打印机和配件。在这个信息技术迅速更新的年代,这些“古董”级电脑产品却是塞拉姆·伊斯梅尔的收藏珍品。 2 a, n, L- U4 x
) u2 I- i$ i  X# A' V. Z  n
  据路透社报道,在电脑不断更新换代的今天,那些过时电脑已完全被淘汰,似乎变得一文不值,而美国有一些人就以收集过时电脑为乐,在他们眼中,这些东西具有重要的历史纪念意义。
. K4 n) D! R9 ewww.csuchen.de0 R' `/ T8 s( s( K2 u6 @
  历史价值
, g1 k. S% c) H" S% \% E/ o
2 y' ]; c& T  y  几年前,伊斯梅尔在跳蚤市场偶然发现一些旧款电脑,以每台五美元的价格将其收购,作为藏品。从那以后,他收集“古董”电脑的兴趣一发而不可收。不久以后,他的车库就堆满了被人视为“过时垃圾”的东西,他只好又把所有藏品转移到硅谷附近的仓库里。 人在德国 社区: B0 ~5 W  h% p. q; w, ~% }; S. W

. j" Q  q8 S4 \" u- F  伊斯梅尔说,他的收藏品包括2000多台旧款电脑、成百上千本电脑书籍以及不计其数的电子器件,总价估计为50万美元。在所有藏品中,最让他引以为荣的是一台Apple Lisa电脑。它是1983年推出的第一代电脑,拥有现代标准的图形界面,当时售价超过一万美元。 人在德国 社区' B3 y; x/ U4 h: {; N

4 b7 g* [0 H2 J1 @# P3 k人在德国 社区  但伊斯梅尔强调,这些藏品的真正价值在于它们的历史意义,而非经济价值。他希望有一天能把凌乱不堪的仓库整理成一家博物馆。“从历史角度来看,我的很多藏品都不同寻常,”他说,“终有一天,人们会明白我收藏它们的意义。” 2 q+ F8 y% f7 e* R  a& z& I

. \- W. U  s- b1 d' B0 {6 ]  “数字猪棚”
, H- F% B( d6 B$ j* _% l6 |
+ F' H4 F2 T; h. @  在加州北部一处牲口棚里,除了猪,还堆放了一些Cray-1超级计算机、Xerox Alto电脑(1973年推出的微型计算机)、早期苹果电脑原型及相关部件。不难看出,这里的主人也热衷于收藏“古董”电脑。 9 {% C$ s& G4 W6 Q; ^

, b4 z' ]9 q! P( A( twww.csuchen.de  现年45岁的布鲁斯·戴默拥有一家公司,主要为美国国家航空和航天局生产3D仿真模型。对于自己收藏“古董”电脑的爱好,戴默说:“有些旧款电脑的设计和用户界面比现代电脑还好,只是没有现代电脑这么多先进功能。”
8 `* E% u7 z) a& j
& Y: q9 W( v; o8 O  通过预约,公众可以来参观戴默这座“数字猪棚”。 人在德国 社区+ C4 C7 Z+ R9 p! R
人在德国 社区$ |: S! o( p7 o+ _7 e8 i" z
  来自新泽西州的埃文·卡布莱茨对“古董”电脑也颇有兴趣。他说:“旧款电脑都有自己的特性。但自从美国微软公司Windows操作系统和英特尔公司的CPU主宰微机体系结构后,所有电脑都变得相差无几。” 3 d3 L9 u! w- c; ~. Y: J3 P: A
* I7 W" [4 n) E6 s
  投资新宠
/ X4 P5 X7 {. j7 l/ I# A
# M4 M1 v0 U/ O( w! D3 A  收藏者认为,“古董”电脑不仅具有纪念意义,甚至还能用于投资。伊斯梅尔说,作为可以用来买卖的收藏品,这些旧款电脑越来越受到欢迎,价格在去年急剧上升。 www.csuchen.de8 o2 m, u# n& J( w8 z9 r2 v1 Z

, b; Z+ n" P5 C5 I: D6 F  一方面,“古董”电脑爱好者千方百计寻找货源。他们在网上搜索,参加交易会,向别人打听,搜寻所剩无几的旧款电脑。另一方面,收藏者也借助互联网展示自己的藏品,寻找买家。硅谷软件工程师、现年41岁的埃里克·克莱因就是其中之一。 5 o1 p4 c+ B: Z$ C. }2 p

' x6 b$ ?; H# H4 |" N3 E  f  克莱因说:“我曾经试图收藏邮票和硬币,但都无法做到真正投入。而收藏旧款电脑可以让我感受到一种特别的历史意义。”
- k1 n! {3 O. |" s0 R
. t9 k8 q% m! G+ `, E) s  个人收藏“古董”电脑的潮流兴起,让一些电脑博物馆陷入“没米下锅”的窘境。加州芒廷维尤电脑历史博物馆执行主任约翰·图尔说:“现在,这些旧款电脑非常难找,而且它们的价格不断攀升,加大了我们的工作难度”。
Share |
Share