[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓www.csuchen.de; G3 }& }4 W' @- z; w
' F/ |  J: I* M& Y- j
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。0 L6 v; ]% M- G; j4 W& l

+ D' G9 _7 O7 Z; q) d, Q' `  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。4 S! J2 D; i# Z8 R& t5 Z

5 C4 Z& u9 J- \  g" F6 ]www.csuchen.de  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。/ M5 _/ B: L, ?0 V! v0 C

# I$ M' V9 l$ }3 q! J! j+ @  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。2 x7 l" C( o5 Z; G1 b2 s
www.csuchen.de9 J7 H% z6 ~! z/ N1 p: w
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight6 g. z0 z8 j) q0 F

8 {) u1 z. z+ z$ R+ R! hLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区3 W  K% N7 d; [3 L5 @* w  F

- S+ Y; L. J3 U  H人在德国 社区www.csuchen.de- y4 a  Z. n! e; P
+ \1 \( T$ g& K: b
人在德国 社区" j3 W; T5 A) f
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
( M- |- _0 K! r4 T人在德国 社区
9 N0 e+ N3 {" {9 t7 CSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
3 q  ~' {. x) e; v0 \5 ~9 _& [5 b! {1 {' X
% n; y  K5 E( F/ {) CEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
( F' K1 w1 g" E- ^7 F' Q7 v. b& d! n3 F7 h8 A
www.csuchen.de+ g5 e7 |( g. g( l  @3 p
fat-woman.jpg % R% E7 a; |3 S

7 I, p* B* z5 W$ o, P胖女人羞于爱爱4 c( t) d8 g* i
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives