Lin Yue 的拼法是沿用威妥玛式拼音,是19世纪中后期英国驻当时清政府的外交官员威妥玛发明www.csuchen.de: U% b" b, m8 g% R* m
的一套汉字注音(Lautumschrift)系统。威式拼音在解放以后在大陆文字改革下从此在国内消失。然而在香港,台湾及海外华人聚居区中依然非常流行使用。 Allein Hongkong, Taipei, Peking 这些地名,就是
威式拼音。人在德国 社区7 ^! L& [, u  o# ]
& A0 |! p% ~5 t' T# @4 l6 _8 S
3 g8 H8 _  T) U
原帖由 lanlan 于 2007-2-8 10:34 发表
( P! r$ s$ P1 \3 V  Uwww.csuchen.de 你看拼音和中文写的根本就不对,一看就不是中国人。
6 F& k/ K$ D* i8 V5 t我觉得挺无聊的。。还放到主题上。 :a_slap_ ...

TOP

所言极是。用威式拼音拼广东话里的 “年余”,就成了 Lin Yue 了。4 m+ M5 \& k+ h

* n7 g' C: x( x# q" C+ u2 E: @% t( H人在德国 社区在台湾使用的除了威式拼音还有 注音符号,就是四角号码,或者闽南话用的是 通用拼音。
* Y* K! m, c$ _' z1 J/ ?" Z0 I! Y
! n& U6 s% o6 q9 l: Z" {www.csuchen.de在大陆才使用 汉语拼音。
- R9 p# L- j2 A5 K! w# J0 T' a) n# L( f/ T+ ^. L: y
所以从这层意义上来说,无法判断拼音是错是对。
6 F( Q9 D+ _& \- n人在德国 社区
9 X  N. w/ z1 q: k+ t/ Fwww.csuchen.de
原帖由 日月光 于 2007-2-8 22:09 发表6 O& B% t) Y6 G- t3 r+ j9 K
可能是 广东话拼音.

TOP