回复 1# wei123

邀请涵样例,以母亲为例子,如邀请其他人,改下称呼即可,中德文都需要,按这个格式,正好是A4的一张纸:

Name : XXXX
                                                                                                     

Anschrift :XXXX
                                                                                                                  
Phone : XXXX
                                                                                                                     
Email : XXXX  
                                                                                                                     

Datum :XX . XX . XXXX
   
Einladung

Ich , NAME (geboren am XX.XX.XXXX, Pass-Nr.XXXXXXXXX),studiere an XXXX , lade meine Mutter NAME, (geboren am XX.XX.XXXX,Pass--Nr. XXXXXXXXX)  fuer den Zeitraum vom  XX.XX.XXXX bis XX.XX.XXXX nach Deutschland bei meiner Familie in Stadt XXXX zum Besuch ein. Während ihres Aufenthalts wohnt meine Mutter bei uns .

Es wird garantiert, dass meine Mutter vor dem Visumablauf nach China zurückkehren wird.


Datum :



Unterschrift :




                                                   邀请函

                                                                                             XXXX年X月X日


本人, 姓名(出生于XXXX年X月X日,护号码XXXXXXXXX),居住在德国XX(城市德文),在XXXX学校(学校德文)学习。现邀请我的母亲,姓名(出生XXXX年X月X日,护照号码:XXXXXXXXX),从XXXX年X月X日到XXXX年X月X日来德国城市(城市德文)探望我。在德国探亲期间我的母亲将住在我家(地址见左上)。

我在此保证,我的母亲在签证届满前回归中国。





日期 :



签字 :

TOP

回复 3# wei123

这个涉及到资金担保问题,如果国内的人自己在国内做担保,那就直接邀请信就可以,如果你在这边给他们担保,那就要去HBF那边的外管局弄了,而且这个邀请信也不成了就。
如果用这个邀请信的话,就用A4纸就可以,你先打出来,然后签好字,然后扫描到电脑里,传给国内,他们再彩打出来签字就可以了,我当时邀请我父母就是这样弄得…………有啥问题直接问我就可以了,我父母是在国内自己做的担保,所以我的一切东西在家就都解决了,根本不用出门…………

TOP

回复 5# wei123


    呵呵,不好意思啊,他们不用签字,你签字就可以了,德文的那部分我的名字是用名在前姓在后写的,我觉得问题不大吧,因为去大使馆的时候其实办理的人好像是中国人,他们能看懂的…………

TOP

回复 7# wei123

不用您您的,你就直接找我就成了,呵呵…………

TOP

回复 11# CLINIQUE
你说的东西都需要,邀请函只是其中一部分,具体需要什么大使馆签证页面上都有清单…………

TOP

回复 13# gromit
直接拿户口本到当地派出所开证明,然后去公正处公正,公证处应该负责翻译吧

TOP