[德语学习] 求助 收到一封DB的德文信

本帖最后由 maming 于 2011-9-6 09:52 编辑

妈的,全大写,真是欺负人不懂德文。求助,可能打字有误或大小写不对

Forderung der DB Vertrieb GmbH

In vorbezeichneter forderungsangelegenheit wurde uns die faellige gesamtforderung zum einzug abgetreten.

Hauptforderung                                                                EUR     120,500
Verzugszinsen bis abtretung                                               EUR          0,00
Weitere verzugsz. 5 % ueber basiszinss. B. 30.08.011           EUR          0,04
Inkassovergütung                                                              EUR        37,50  
Bisherige ermittlungskosten                                                EUR          0,00
                                                                               --------------------------------------
Gesamtforderung einschliesslich verzugs-                              EUR       158,04
schaden gem. par. 86, 88 BGB.

Wir ersuchen Sie, diesen betrag bis spaetestens zum 13.09.2011 ausschliesslich an uns zu ueberweisen.

Sollten Sie die zahlung zwischenzeitlich geleitet haben, uebersenden Sie uns bitte einen entsprechenden zahlungsnachweis. Bei vorliegen sonstiger Reklamationsgründe teilen Sie uns diese bitte schriftlich oder telefonisch mit.

后面还有一页,以及一张转账的条子。

Schuldanerkenntnis und teilzahlungsangebot

-Nachstehend gläubiger genannt-

-Nachstehend schuldener genannt

Erkennt an, der gläubigerin einen berag von – restlich –

Eur 158,04 ZZGL. 5,37 % P.A. aus Eur 120,50

Seit dem 30.08.2011 zu schulden und unterbreitet der gläubigerin nachstehendes angebot:

1. Der schuldner verpflichtet sich – mehrere als gesamtschuldner – zur zahlung dieses betrages an die gläubigerin in
monatlichen

Raten zu Eur………...ab………………..und die folgenden raten jeweils zum gleichen kalendertag der folgemonate zu zahlen.

2. Sollte der schuldner mit einer rate ganz oder teilweise länger als 7 tage in rückstand greaten, so ist die jeweilige gesamt – forderung sofort zu zahlen.

3. Die zahlungen werden entsprechend den gesetzlichen regelungen verrechnet.

Ort, Datum
Unterschrift schuldner

Ermächtigung zum einzug von forderungen durch lastschriften

Hiemit ermächtige/n Ich/Wir Sie widerruflich, die von mir/us zu entrichtenden zahlungen bei fälligkeit zu lasten meines/unseres kontos mittels lastschrift einzuziehen. Wenn mein/unser konto die erforder – liche decking nicht aufweist, besteht seitens des kontofuehrenden kreditinstitutes keine verpflichtung zur einloesung. Teileinlösungen werden im lastschriftverfahren nicht vorgenommen.

Bitte daten des bankkontoinhabers angeben:

Name:…………………………..Vorname:…………………………………….

下面还有几项

TOP

TOP

我用Google稍微翻译了一下,没有找到让我付钱的理由。这是不是骗子啊?一般德国公司给人写信的话,会全用大写这种方式迫害人么?


回复 2# binggan

TOP

全打下来了,真不容易。。。
打电话过去问呗,说到底是怎么回事,到网上找db的联系方式,别看信上的,要不就直接杀过去问柜台,说不会德文,请英文翻另提供证明是怎么回事。。。投诉去
雀斑是阳光的吻痕-被阳光吻过的人,一定会被阳光再找到

TOP

又看了一遍,应该是db把债权给了发你信的这公司,也就是说,现在找你要钱的不是db,是讨债公司的,只能要求讨债公司给你证明你欠钱的文件,一般都会附信一起来的呀,
不排除是骗人的。。。如今骗子当道,如果知道不欠钱就不用管这信,等Mahnbescheid来再说也行,,,如果有欠,越早解决越好。
雀斑是阳光的吻痕-被阳光吻过的人,一定会被阳光再找到

TOP

Bei vorliegen sonstiger Reklamationsgründe teilen Sie uns diese bitte schriftlich oder telefonisch mit.

落款呢?催款人的联系方式呢?

TOP

落款人是 Universum Inkasso Gmbh,有电话什么的联系方式。

回复 7# lelehehe

TOP

怎么会欠它的钱呢?网上买火车票也不可能会有欠账的。

回复 6# beamee

TOP

上次坐Emirates,火车票没打印出来,车上查票,记录了地址什么的,后来db来信说什么无效,要补票钱,后来因为事多,没顾上,结果前几天来了了inkasso公司的信,受DB委托追帐,从20多就到40多了,我无语,赶紧汇款,催债公司很烦,专业干这个,钱只会越来越多,你越晚回信就越吃亏,说不定要收律师信,如果因为自己的不小心,而官司必败的话,那亏大了。
Voller Sehnsucht schaut der,der ich bin, auf den, der ich gerne wäre.

TOP