[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。
& Q% t& H  L2 \( e8 O
0 I0 q0 N6 a! C6 }( A人在德国 社区  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。# u8 l8 b8 @* z3 Y. r
& u% L( y5 A9 ^
  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”
4 I# K5 U" R+ K, Twww.csuchen.de
5 }. A1 S) G. Y) i& P" lSex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen
' C+ {0 v8 x* ~5 m% }1 g
, G" o; ]: V+ F5 u  A6 X人在德国 社区Bonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...2 E" y" l% K! S( C4 d5 b% I+ U( C8 g
# I, A& l, T* l* e: G; P
Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
7 k& s% _# ^' g. k
; x8 F9 F5 G; U1 x& C( }! N0 e6 Q1 n- g/ M2 d9 o+ b0 v& f
www.csuchen.de3 w; d" I7 x" R1 J4 {
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.
Share |
Share

TOP

回复 2# 陶天 6 E) x- m/ ^  O# m; \  o
人在德国 社区* k6 ]! e+ M  S; R6 ~0 h
是的,妓女在德国是合法的。

TOP