5 a& s, l$ F3 l8 I/ f 格林病情急转直下,在危殆之时,幸得徐医生出手救助。徐医生是剑桥大学医学博士,现任剑桥帕普沃思医院器官移植服务临床总监,他决定为格林进行耗费10万英镑的手术,为他植入人工心脏。 7 X5 s) z: y9 R: X4 k 0 d8 v0 n4 ?4 Y+ e' xwww.csuchen.de 人工心脏名为“Total Artificial Heart”,由一家美国公司制造,能取代自然心脏的功能,但须连接一个外置的泵和电池,全部装在一个背包内。 & g$ [1 \0 N7 n7 f5 N% x2 e ( h1 }# K2 T* j& v" x% \9 `. i" Q 记者会响警号 吓煞旁人人在德国 社区# {* j# G: i8 I3 i8 s& |3 \$ n
3 y, D9 U9 A a$ G+ \$ A
人工心脏某些部件能用50年,不过预计格林只会使用3年,希望最终等到自然心脏移植。人工心脏成功为格林带来新生,他和徐医生出席记者会时表示,十分期待像过往一样和儿子在花园玩耍、为家人做菜。" Q- {9 ^4 z% R
1 n: q3 Q" I2 v8 I( E 记者会出现一段小插曲,人工心脏突然发出刺耳警号,原本满面笑容的格林立即一面惶恐,但他随即说:“只是我有点紧张罢了,它(人工心脏)不喜欢这样。”格林休息一会,血压稍降后警号停止,只是虚惊一场。) _! U9 { O+ P$ a0 _" t
, x0 Z1 m* c/ W" ]
www.csuchen.de! W! x+ c5 } A/ m ! o, O4 Y2 I3 r6 s6 _: i: A" J
TWO months ago Matthew Green could barely walk and was close to death from heart failure.