2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
0 s% H4 h1 W. v( g2 Q) v4 ~* ?; E+ B3 G @' j' u/ [* ?& R# `* r
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
: Y" e9 }6 u2 \3 E. j. _; c, L
1 X5 q" u- v0 K' _从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
/ F7 ~$ G e( M- z, e0 Qwww.csuchen.de& I/ ]4 u7 [0 @# A% I' }( y Y; i
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
, e# v0 l( y* J# Q按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。人在德国 社区" I2 i5 E6 m* l2 g9 K
G% m$ L9 O0 r$ b1 o$ R% D. N( Q6 ]www.csuchen.de但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。$ r+ p6 U) [4 A, B2 s2 U! B I+ Z
1 k. \' z/ y- Y7 Y
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |