[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。9 e8 P9 a8 c% _0 |4 w: s- K

$ Y% s5 [1 f, `4 Xwww.csuchen.de基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
) B9 J% p$ V5 r8 t9 w# d6 G& k% [) M, Y6 z) I
    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
+ C& |3 y1 D& Y* Q* f; [. ^6 y' G; {4 zwww.csuchen.dewww.csuchen.de& U8 i) ]: A5 T+ _# T3 M& p% I
    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
3 P! i8 L0 p9 M0 qwww.csuchen.de
( c; F1 g( i. H- x人在德国 社区    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
( j' v2 u1 U$ s$ g% G7 p( N( q6 owww.csuchen.de3 r. q$ a* v$ f/ [
1 N/ W6 s8 ~) }0 \$ a- @& P

1 _# F6 Y2 Q$ N" U/ ]* Q, Iwww.csuchen.de«Ich esse Chili wie Obst»
- S, ]# D# H: L4 z! Z& i1 g
' ^" F: M! n" G$ z- a; m# J. NManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.www.csuchen.de3 [9 R) E  ^( M( i  u  H

& ]( F! Q' y/ f+ d, \2 T人在德国 社区«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
+ J4 N9 p2 j0 l0 g7 _+ o! H# d- C( A( K( f7 P* y
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP