[德国新闻] 拣百万欧元 缴警被起诉 因迟疑两天

德国一名士兵日前在路边发现一个装有一百多万欧元的保险柜,他在保留两天后,才交给警察,他可能面临起诉。! p/ s  N4 r2 E( E' }

' R7 i. {7 W$ n5 r  德国媒体报导,这名士兵星期一在南部「巴伐利亚」一个公路交流道出口发现装有钜额钞票的保险柜。这是从一辆运钞车上滑落,有民众指称,看到一辆保全车后车门松脱,随后这个保险柜滑落路边。事后当局曾紧急搜寻遗失的保险柜。+ [) m$ y  b% F: E8 B' V

% p8 G0 G- ?/ [人在德国 社区  而这名士兵在发现保险柜后,自行保留两天才交给警察局,地方检察官表示,目前不清楚这名士兵保留保险箱的动机,当局表示,要进一步调查,才决定是否要起诉这名士兵。www.csuchen.de: \" h& |2 T; [) [- z2 O3 a

5 M, D1 ^! X* j3 W6 Lwww.csuchen.deGeldtransport/ x. v) K+ z, {# i! {
Soldat sammelte die Millionen-Geldkoffer ein: Kripo ermittelt
1 x0 [0 W, B  {! u. H: twww.csuchen.de
8 O7 M% g6 }2 N( B2 d0 P0 dwww.csuchen.deNach zwei Tagen hat ein 41-Jähriger die Koffer mit rund einer Million Euro zurückgebracht. Nun wird untersucht, ob er das Geld unterschlagen wollte.www.csuchen.de/ v5 h) T  n$ s  W

* n' c! o& ?0 X9 X6 a( [+ r
# Q" V1 Z: D. GWollte der Soldat den Koffer mitnehmen? Jetzt wird ermittelt