|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。
+ i( t, `# w3 H3 v3 y% y5 g) N* l* Q4 r5 m c) Q3 r: J" L
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”2 e& k, u- F: k7 s6 x* X# h
) ] ^' Y" H" ~: i) O y! q0 A人在德国 社区Parrot leads Irish police to thieves
, I7 t- W% ` R: K: `2 I4 G6 p0 c7 x. U! ?# o# k
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
6 L% Y# A- R4 t7 J# Zwww.csuchen.de% S0 y# R# {1 l
The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.
9 I5 {/ m5 h& g' I& I* Ywww.csuchen.de q7 {$ ?) f5 A& V( C* Q
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.人在德国 社区4 z# S4 U3 q: _1 l# ^
5 d1 ] Q' G: g: ~2 a人在德国 社区Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.
* D8 G$ t7 _" F# U9 ]4 t8 u; `, H4 w" t# G
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.
+ B- f( b2 g: f% F$ W& y' W
! l4 P9 k0 e) @7 i人在德国 社区The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|