|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓
5 b2 \3 \- D7 s4 j0 m5 p: k4 V8 B6 x' k. V" p9 n# N9 |( x0 w' t
过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。( ?) M4 V- T8 r. r, H) T6 @. L3 h- i
% ~/ A- T u1 n" P% Mwww.csuchen.de 英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
/ A. v5 }* q0 w- }www.csuchen.de1 B; @0 Z9 `& L0 Z4 K- s& i
调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。" h' a% x7 q. Z2 i* Z
7 G3 a7 q! t! X9 \( ^" xwww.csuchen.de 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。7 U* T/ Q ]. l0 s5 o
人在德国 社区5 V9 C4 d- G( Q; a. {
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight* }' |1 U% W! N7 H. k
# N- G2 F/ n* P& C( T9 C* ~$ s* Q
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区8 U N/ l7 v! }
www.csuchen.de0 p, i6 `& O# U0 Y
3 z, ^3 C3 ?, W. j3 W2 p
$ q- v8 Y+ y! u6 }5 L8 c人在德国 社区
9 O& C6 O, y8 s+ q1 e* n5 r& LMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
A$ g! e5 x1 y, z# [4 fwww.csuchen.de% O( e( \* Z2 t( G
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.www.csuchen.de" J0 k) Y; C3 f6 {
6 P7 Q0 Z+ ]5 W: w( B! Q0 s5 |% L
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
2 `7 h4 e7 n3 M Pwww.csuchen.de) Z& q. A1 a6 y" W9 \) X3 v& I' ?5 I
1 w: Z6 q& i" q& p: ?人在德国 社区
www.csuchen.de4 F5 e! E/ B! B6 \8 S# |3 G! [7 j+ M
www.csuchen.de4 b* _% j% t, t& h2 L7 Z
胖女人羞于爱爱人在德国 社区4 f6 B! ~' M- I: J% n
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|