前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。6 k9 [% }8 B* }! O4 |; I
人在德国 社区5 ~/ h$ p- L8 {# @# n
乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 6 j" z! b, P0 b6 [ c人在德国 社区www.csuchen.de h- h( h: Z8 ?5 o& {: i
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 " |( p/ R+ |5 f4 F0 C6 D 2 K6 o" b! c3 r/ f1 A人在德国 社区 % f1 [" v( K$ T. z1 ~$ m! W8 J + `" D: X8 h) {' iwww.csuchen.de $ |9 d! ], j& g4 \& R/ @人在德国 社区, d( ]+ c, S: q9 y- L4 O. j) Z
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011www.csuchen.de4 o! X2 X8 U( ?) a. n
5 J" C8 x) O, K2 D2 Swww.csuchen.deLeeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. 0 E- g& P: e1 ^# D% F# L3 I( ` 4 ?- T3 @# M4 w% d; r# qwww.csuchen.deThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. & K. j$ H, F( U( ~ x, o $ t# Y8 f1 r2 n/ Z# x& GThat idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. 2 G( t/ F B5 S3 b+ n, K8 ]8 qwww.csuchen.de ' a1 L% X! C# IDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.