2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
0 o3 W$ f+ Z7 Z9 b1 H8 Pwww.csuchen.de( o) t3 U, K8 G7 p
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ5 ]: b) j! y( u" g- |
$ d7 Q l2 a4 W5 a人在德国 社区从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
& b$ \7 [+ x) c, _2 z
) a# y e" W3 _1 I/ o; O/ f( E4 R“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”www.csuchen.de$ I' T2 T k& T1 K# C
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。
, B7 P$ K! M9 X! r
( H% H1 _, G; J9 P但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。0 ]. z0 t7 O% t0 T, H2 Y" n
& o: w$ w- f+ \5 d( x8 F, p _
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |