blind

I'll cry myself to sleep tonight,
because my love for you goes on without end.
I'll wake up in the morning light
and think about you all over again.

How I wish I'd never met you,
that I could see you as just another pretty face.
But now I know it's true:
I'll love you until I fall from grace.

Tonight I'll cry till my eyes bleed
and nothing is left but my empty soul.
For you are all that I'll ever need:
Loving you is my only goal
Share |
Share

TOP

Originally posted by b.f. at 2004-2-22 02:44 PM:
楼上的消化不好也不用上网来污染环境吧,回国了也不干点有趣的事,还在网上泡着,真看不起你啊!
汉语的确精深,但有时太复杂了,反而不适合表达简单的意思。用英语,就是因为她简洁。
听着,别跟我挑衅,你还不 ...


这两天确实吃了不少好吃的,可一上网看见有人,出国学了没几年外语,自认全知,把老祖宗都忘了,就觉得反胃。多谢关心,回国几天陪陪父母,在家炒炒股票,上上网,怎么无趣了。你觉得我们这些网友都是吃多撑的无聊,才上网吗?再说了,我个人的私生活,关你什么事,你又不是我老婆tongue.gif。不用被你看得起。你看得起,又能值几个子儿?
说你两句,看你这个不乐意劲儿的。动不动就认为别人和你挑衅,都多大了?我又不是畜生,见了公的就想斗,见了母的就想干。
自认为还真不是你的对手,连阁下大名还不知道呢。被人黑了,死的冤啊!han.gifhit.gif
两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

TOP

不错呀。真的很感动。是歌词吧。不知道歌听起来如何……

TOP

楼上的消化不好也不用上网来污染环境吧,回国了也不干点有趣的事,还在网上泡着,真看不起你啊!
汉语的确精深,但有时太复杂了,反而不适合表达简单的意思。用英语,就是因为她简洁。
听着,别跟我挑衅,你还不是对手!
得不到的才是最好的!!!

TOP

Originally posted by b.f. at 2004-2-21 10:46 PM:
不是时髦,有些意思根本用汉语表达不出来


别放屁了!(抱歉)虽然话有些糙,但实在没找到其他的词能表达了。
中国的文化博大精深,中国的语言文字,更是有着上千年的历史。这篇文章之所以能令人感动,不光是借予读者对英文的翻译能力,更借予读者对汉语的理解能力,加上自己的想象能力。汉语没有什么不能表达的。
能否理解文章的要表达的含义,还要看读者能不能体会作者的心情,身临其境。
两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

TOP

相信明天会更好
[fly][b][align=Center]少了我的手臂当枕头你习不习惯,少了我的怀抱当暖炉你习不习惯[/align][b][fly]

TOP

不是时髦,有些意思根本用汉语表达不出来
得不到的才是最好的!!!

TOP

Re:blind

这年头看来什么都要整洋文才时髦~

TOP

真的很感人
上天太爱捉弄人了,两条特性相符的曲线,却相切而过!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
得不到的才是最好的!!!

TOP