|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
$ L4 e* ]% \; d: g! ?2 x# ~! bwww.csuchen.de
: ^5 h: G2 `' b! cwww.csuchen.de那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。9 @- Z; x% h: ~# C" r- d4 v
- _6 B8 a* I( P& O( A9 \
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
3 p4 X! L- x4 G: s# x B" F! B
m) j- `8 v' X5 |! d& WSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
3 \. \+ I. v, e: j6 Mwww.csuchen.de
$ f) Z* ~& h; f6 G( `人在德国 社区Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.4 b1 c- d( Q- C- @$ S
www.csuchen.de, @7 d$ V" }8 |6 }4 D# e: F
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.8 X( \$ z0 @1 {* G" |& m1 q, |
/ Z4 e' q" t0 S% ]9 ]9 Q0 D. PBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
& {1 s9 u( u0 u1 r
/ s4 n* [7 m1 ?( j1 I0 `6 x' ~www.csuchen.deOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."' N' r6 ]* s1 K" r
7 W h( |, Y8 ^( ]" j% ~+ v* H2 F0 J1 ?6 |$ o" Q/ f7 z+ J0 v) {
www.csuchen.de* x: w' c2 t# s* u4 W
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|