[社会新闻] 《办公室恋情:办公室寻爱手册》

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。
, F9 k* @% G3 f
( Z; `% B  q, P- I8 A! [www.csuchen.de这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。
, N( k, o+ f( s5 I# `# B# Dwww.csuchen.de/ W% l2 e! [8 o9 N" e( h2 ]
& g2 q- x% Y. I) w( R& I$ c

  I) f2 B5 w+ B) Y3 H4 T她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。人在德国 社区1 d8 {5 S" B6 D- O/ U6 N
8 j" j3 ]% q9 p' _. _: i# p& n
工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。
/ ^9 k% a  |/ w  f0 J
+ E; \! l0 f( B! \" z+ F# ]& N
4 x  b$ [% p$ a+ C% v' d# p% @6 F7 |- E& g

* n8 ^5 [# i( L  y( X' z$ v7 D* c/ l4 W! f: p
人在德国 社区% h+ u- t) B. Z( o4 T) g) ]  ^4 \

) h) d  z% q, t! G; x1 {) y# N; O. l% n
纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。
' G+ c4 ^. `9 I3 B9 r& n2 f0 W2 N1 k
% M9 u( Z$ |9 s9 C& V: _www.csuchen.de4 N; D0 ]1 t- ^3 Y9 l$ U

( l, g: ?0 L) iwww.csuchen.de
6 W; l& q+ y9 a8 y  i8 `《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。
( ?0 B2 I, E  h7 _$ b# }
2 a0 q5 N% M% P$ O" H( c# l25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。) ^$ S% o% e3 T) G. |. [8 N1 d
% f! y) M* _8 `9 N" @& N5 L
相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。; ?( e# z, @; f: r. f
6 u8 d9 x- m- [. g! B

3 J! s& u3 f5 u9 M# z1 A$ ~# N+ i) ~' K) _
和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。  m. K  V8 M  E  t: _0 B5 n

. `1 E1 h% M) b人在德国 社区威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。www.csuchen.de8 j* o1 U& B+ R7 p8 m  z* g
" Z  e& n5 b2 l. |7 @; e9 L' E
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。
8 x) `3 K0 y5 D1 C人在德国 社区www.csuchen.de$ i" O  E. C4 P/ Q
如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。
. l( F/ Q. M3 [9 o  W) F# E
" U, {: n1 P$ P) h" j# i. T3 w+ a如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
5 P; Q8 X) O8 o/ Z人在德国 社区
+ s6 a( ?3 v5 z! L. F/ b. Q人在德国 社区