[社会新闻] 《办公室恋情:办公室寻爱手册》

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。
: l6 H+ m# e5 ?
# o) q/ _! Y5 a6 c' N这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。* I9 ^- C8 I+ B8 h4 D# |  v
人在德国 社区$ Q3 C5 [$ g: k& m7 l# t
人在德国 社区0 Y/ G8 w$ |) V1 S/ @
www.csuchen.de, ]) n6 r- ~  y1 c+ R
她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。www.csuchen.de4 n+ b4 M1 O; G1 p4 J
www.csuchen.de/ G" e" k/ R8 F! e
工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。+ B4 a6 M2 s: w7 M* S3 v) w! k

/ q5 m" ]' h+ \6 e/ _* z. c2 c1 ]0 ~! b
* H! H7 v  j! F
" I2 \. g. A, J
www.csuchen.de6 O" p# o6 K; O+ _

9 H# z+ w3 @- j+ f5 ~, ~
* Z+ \4 y4 k, Q6 Z# j9 W' u
8 C' [; I% X! _4 n# Z; a+ d4 c纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。
! [- n7 a) @# n* Z人在德国 社区: W& A! m7 C; F8 V, a8 ]0 \5 Y

  X$ U6 L" v" M) k& A; u' `- y人在德国 社区8 O. G# @  t. F0 J8 ~0 P
0 n$ J, T. i6 ^& l) n/ D
《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。
; }( P0 U6 v$ G* Z: d- ^. F" G2 V  }  [6 y: S9 T
25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。
; X! }$ {- |6 ]' W人在德国 社区
9 A$ m; Q/ E) h! F& k; i相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。$ }) x' V. I! u3 m% w8 s' l. a

# t9 ^( [8 p$ R5 ?8 t" n* X5 v' [& F# N

  V! w; I" x5 [人在德国 社区和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。
/ Q% J5 ]6 p; x- Q: d: ?) S7 h- x* g$ o; y; O
威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。
7 W- \+ [/ i; H# x$ |4 e1 p# I
$ y/ y" B& f* A0 y, V4 n6 F如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。
5 f, O# P8 x1 D8 F' a
; [; `; R" s9 `7 E1 M) w如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。
+ I5 o, w, x7 i, q1 f% R) K" n! b4 d. ^2 l# u8 l1 P3 x/ Y4 e3 {
如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
# @( t* }! y! t6 f4 y: d1 z人在德国 社区
4 N' ~5 }2 {/ I( ]' ~. o6 w
Share |
Share