[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。
, |- g) J& F# awww.csuchen.de
/ Z. [# z& I: E3 K( q! r# }0 K  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。
% t* j* p" S, B0 e( P5 M- N4 z' ]www.csuchen.de
1 m( P* k& }6 k. z  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”. ?5 I' j1 e8 Z  k3 D
6 y# a' N. x* V9 |. t
Sex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen www.csuchen.de% d4 a8 J  Q5 ]# ^
人在德国 社区  f* f9 k$ M  x* M4 ~; Z; f
Bonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
* Y$ |1 |8 i* N! _( P: ^. W0 S3 |人在德国 社区
+ t# X+ k! a8 Q" L' s/ \Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
$ L4 o3 Y/ H9 K( z+ A3 `" |1 [1 v3 l' _8 s) h4 Q1 v

, q+ U' ^$ E$ M+ R5 J8 O! G7 X/ k  x9 x/ ~4 v& {  I. i
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.
Share |
Share

TOP

回复 2# 陶天 人在德国 社区( i( O& Q6 g  i: A; e* _

5 [% S7 K7 Y2 z9 c是的,妓女在德国是合法的。

TOP