; A; ]) V# J6 D2 c( o6 T3 b0 ~; u9 o& F. G5 A* }
在2004年欧盟向东欧扩大之后,英国、爱尔兰和瑞典向这些国家适时开放了边界,为自己国家带来大量所需人才。两年之后西班牙、葡萄牙、芬兰、希腊和意大利也纷纷效仿,放开了自己的劳务市场,另有一些国家开放了人才奇缺的领域。只有德国和奥地利坚持封闭政策,担心劳动力市场开放后,来自东欧的移民会夺走本国公民的饭碗。 5 X, p. p6 q9 w' }5 D% K 2 p1 X% _2 U: D4 T" y$ Z 1 n( O4 l$ n: O7 g8 A) i 业界专家认为,德国的开放措施来之已晚。具备条件的技术人才大多已在其它国家立足,而那些年轻的、受过良好教育的、愿意离开自己国家的东欧人,目前的可行性非常多并且待遇不错,德国并不十分具有吸引力。一项统计数字表明,几年前还有60%的东欧人希望到德国来工作,而目前却只剩了23%。 $ |6 K+ r* I2 e3 Cwww.csuchen.de7 `6 u2 o' W) q" ?' |7 ]; }9 f! I4 |
www.csuchen.de/ _' K4 |% c) l& C" s8 A: p
在上世纪五、六十年代,德国政府曾从意大利、西班牙、希腊、土耳其以及南斯拉夫引进了大批劳工,当时联邦劳工局派人直接去这些国家招人,现场签订合同,然后派专车将他们送到德国。在新一代劳工引进问题上,联邦政府却没有统一项目和措施。: P# {' _6 `& m' F% w1 n @
5 d0 B; | X" j( Iwww.csuchen.deDeutscher Arbeitsmarktwww.csuchen.de! U: \/ Z1 @) y# R; i! z
Gastarbeiter dringend gesucht - S- q9 k1 g% P+ J f- C 3 |( P( h7 _7 c8 a: u/ xAm 1. Mai ist es so weit. Polen, Tschechen und andere Osteuropäer dürfen frei in Deutschland arbeiten. Doch einen Ansturm erwartet keiner. Im Gegenteil: Deutsche Firmen müssen die neuen Gastarbeiter heftig umwerben.3 W# [& O8 z. z: V8 F. N7 u6 Y, C" W
& B- W2 n. Y" g" q7 h& ? X+ J& V, j( ~" Z, d% B
Gastarbeiter dringend gesucht人在德国 社区" W& u& Y% W0 m