' ^- {) g i2 i, g6 L 在2004年欧盟向东欧扩大之后,英国、爱尔兰和瑞典向这些国家适时开放了边界,为自己国家带来大量所需人才。两年之后西班牙、葡萄牙、芬兰、希腊和意大利也纷纷效仿,放开了自己的劳务市场,另有一些国家开放了人才奇缺的领域。只有德国和奥地利坚持封闭政策,担心劳动力市场开放后,来自东欧的移民会夺走本国公民的饭碗。www.csuchen.de- `% [0 ^9 N' A2 V
0 I5 Y0 q, I) R3 S
9 k8 U- J+ p3 Q" u5 G
业界专家认为,德国的开放措施来之已晚。具备条件的技术人才大多已在其它国家立足,而那些年轻的、受过良好教育的、愿意离开自己国家的东欧人,目前的可行性非常多并且待遇不错,德国并不十分具有吸引力。一项统计数字表明,几年前还有60%的东欧人希望到德国来工作,而目前却只剩了23%。www.csuchen.de0 d0 E2 U! d4 s
6 F9 y" q4 P3 \4 Z7 h" L/ ]
www.csuchen.de" B5 ^. v8 U o6 l1 W+ t0 d
在上世纪五、六十年代,德国政府曾从意大利、西班牙、希腊、土耳其以及南斯拉夫引进了大批劳工,当时联邦劳工局派人直接去这些国家招人,现场签订合同,然后派专车将他们送到德国。在新一代劳工引进问题上,联邦政府却没有统一项目和措施。人在德国 社区1 A5 R* y3 V. \
+ x+ z$ I: ~3 D9 Z/ `2 e9 gDeutscher Arbeitsmarkt人在德国 社区# h+ G1 m) t6 a. F8 m0 y
Gastarbeiter dringend gesucht 8 `) L' G. \+ X/ {; c+ ?* c' n' x2 T- X( L6 N
Am 1. Mai ist es so weit. Polen, Tschechen und andere Osteuropäer dürfen frei in Deutschland arbeiten. Doch einen Ansturm erwartet keiner. Im Gegenteil: Deutsche Firmen müssen die neuen Gastarbeiter heftig umwerben. 1 ^* a, I" q' H2 Xwww.csuchen.de : e% O; _0 g+ b7 y+ Z& [# h, g* j# P, m8 I
Gastarbeiter dringend gesucht8 G& r: E/ E( f( h' q" Y: L
www.csuchen.de) Z: j6 o! x+ a) |+ w