[德国新闻] 拣百万欧元 缴警被起诉 因迟疑两天

德国一名士兵日前在路边发现一个装有一百多万欧元的保险柜,他在保留两天后,才交给警察,他可能面临起诉。
5 E, K5 I3 f7 Lwww.csuchen.de# E1 t' g5 X- s/ o/ c
  德国媒体报导,这名士兵星期一在南部「巴伐利亚」一个公路交流道出口发现装有钜额钞票的保险柜。这是从一辆运钞车上滑落,有民众指称,看到一辆保全车后车门松脱,随后这个保险柜滑落路边。事后当局曾紧急搜寻遗失的保险柜。  a2 G8 w$ B/ b: S2 e! {# A8 _
www.csuchen.de+ k% _; A, a1 t( {9 s
  而这名士兵在发现保险柜后,自行保留两天才交给警察局,地方检察官表示,目前不清楚这名士兵保留保险箱的动机,当局表示,要进一步调查,才决定是否要起诉这名士兵。
6 y7 P2 E+ U3 h2 W3 ^4 }3 k6 O
7 I$ o6 i4 p8 ]+ V0 N  L+ ^  }8 p, WGeldtransport人在德国 社区" O$ b4 ^, [4 Z8 D
Soldat sammelte die Millionen-Geldkoffer ein: Kripo ermittelt# |: u/ k8 e8 Z6 |9 {4 A1 }, y, O

; E5 u" I/ F% }2 v, jNach zwei Tagen hat ein 41-Jähriger die Koffer mit rund einer Million Euro zurückgebracht. Nun wird untersucht, ob er das Geld unterschlagen wollte./ @, M  K+ V! c' K# u5 }8 X

# N9 ?& b7 q2 h' Q) \8 X! ^( P9 t1 _www.csuchen.de
7 Y! W9 y; v* u9 ~0 V7 o% w2 e" d+ Mwww.csuchen.deWollte der Soldat den Koffer mitnehmen? Jetzt wird ermittelt