0 L L/ A% m/ [6 e; }6 p整间房屋正在公海漂浮 v+ l9 P9 e- Y; D5 a2 RAdrift: A whole house bobs in the Pacific Ocean off the coast of Japan. An enormous field of debris was swept out to sea following the earthquake and tsunamiwww.csuchen.de: \( A0 T, v$ [: I( @/ D* F
; e- C6 ~5 }4 ?% z) t. `
. F1 a! G; b* Y9 W5 N5 L
% p6 K) ]' q' C目前被海啸卷到太平洋的汽车、拖车、船只甚至整间房屋正在公海漂浮。有美国海洋学家甚至预测,仍然穿著鞋子的人体断肢,也将于三年内漂至美国西岸。人在德国 社区" t# N6 e$ J6 U, f6 B
人在德国 社区, l" l% x3 [4 I
西雅图海洋学家埃贝斯迈尔(Curtis Ebbesmeyer)表示,数千具遗体被卷出海后,大部分四肢会断开并在海水中分解,穿著鞋子的脚则会继续漂浮。渔船和浮在海面的漂流物会受风吹影响,可能需约一年漂到华盛顿州、俄勒冈州和加州,北太平洋环流会再把垃圾带到夏威夷州,最后又漂回亚洲。木块或家具则可能要漂二至三年。6 s, N6 K4 r' }& x) _6 l2 d1 x
% F4 Q1 d1 P( C' T2 J8 ]人在德国 社区美国放射医学学会医学物理委员会主席何威兹(James Hevezi)更指出,一些抵达美国西岸的垃圾可能带有辐射,不过他强调「抵达时辐射量和危险性极低」。人在德国 社区: D7 c+ M3 Y* T7 i$ G4 d8 H% M. ^
" G9 Z7 P c5 I# N
1 E/ n5 D( V5 B/ J0 c$ o/ R y 8 U% J) I% |+ P : S* y- t9 A* O" h. q; E$ Swww.csuchen.de% A L" g2 V7 H! X4 L8 z: f2 S8 G
Cars, whole houses and even severed feet in shoes: The vast field of debris from Japan earthquake and tsunami that's floating towards U.S. West Coast