[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报
/ k8 p4 J3 V2 F5 m: l+ k( H  t: B
0 S  j' P8 ~) {5 E/ P) v1 S* J3 j因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。
6 [3 v: |) D) ]: b3 K! A& a
- x' c: E% u% t, z原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。1 X8 B2 S' u$ Y3 g# w5 i  B& R( g
/ ~1 F0 b( R! Q- g
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
* T! k# j& s. q! A) r& gwww.csuchen.dewww.csuchen.de( j2 z" K+ r  E
  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。www.csuchen.de- V/ m( O3 g$ l1 j9 x& y+ E

0 j- I5 `, Z8 w3 p  A1 m  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。& v( W) c( C6 G
www.csuchen.de7 Q0 N( u  e) ]( I
  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。www.csuchen.de" i; [# R' _# I* r; d) t# E1 i
6 \5 `$ d1 _$ w& @: @! ?: i
  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。
- ~8 q4 F( J( L5 ~+ T1 o
& |4 a; \7 {" h3 E  i  n- ?  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。