[社会新闻] 《办公室恋情:办公室寻爱手册》

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。. s: S! q2 i) T

+ [1 K/ x- j' ^7 w这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。
+ C# H5 X6 L" R/ bwww.csuchen.de8 N: Z) \& p, K- I# J: |/ W

" U, _, o. [. D* f  g6 t) p1 w" I, m- m  ~
她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。
: m/ O6 B7 A0 qwww.csuchen.de人在德国 社区9 o7 c2 _& z& ~4 q* ~2 a0 H
工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。' p2 _% |0 y& U$ L0 y0 n4 i

. Q  P) G% o  _
" |3 u" y! ^! H- f3 ]  i* xwww.csuchen.de8 _+ ^2 @1 r% U

7 n9 b1 a" u3 ^  f4 E人在德国 社区' S  R& ]5 h  u6 C' _* N2 B: r8 S  ?

# S$ O- A/ Z0 u6 ~- ]人在德国 社区
% c- v5 I- i7 j! a, m" J. }& w& Z0 ^1 f9 G  J" ]( u9 O, ^
纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。人在德国 社区( v- g  `: d& s1 O) Q

6 H6 x; r) K& X3 p9 Hwww.csuchen.de8 Y% l) @- W4 t5 Z5 s

. ^/ L, a: l8 y' zwww.csuchen.de人在德国 社区& T2 ^% w; R: {4 f& V
《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。人在德国 社区/ T/ J0 ?# j4 k4 X
人在德国 社区6 v) [- h& X/ ]8 N* Y6 J
25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。
) P4 \5 b$ P6 Z% `, \' d1 x人在德国 社区
' ?1 l: b6 O5 v7 p+ I人在德国 社区相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。
3 e7 }0 j! k- z5 r, Q, l+ R5 V$ x
6 G0 h) H8 i" Y1 }$ V1 h1 S3 t人在德国 社区. k, J1 F- D& W& P. h

$ L2 F9 l& p: r; a' x# i2 Dwww.csuchen.de和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。
8 ?  r9 U1 a' w
8 o1 V4 {/ o* }  K8 [) Iwww.csuchen.de威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。
0 m  Q! \4 ^; i人在德国 社区! @3 t+ Z  m6 c& {
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。9 v) ^! R- g7 J5 {; X
, @0 Z8 y0 y. W$ e& `+ y9 d' s
如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。2 c$ h, N& V# f! S5 d. S4 v" [" N

$ C2 i* r8 ]' q# \如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
5 j; v2 A* B- r- e: @www.csuchen.de
# I$ T3 h- m& o* Mwww.csuchen.de
Share |
Share