[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓( t5 x& {3 T7 F( L; T/ I1 o1 S5 w7 A

- U) v. t' z7 ^) @人在德国 社区 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
3 H: A  w, M- S  j* y5 |4 D) C
& u, q  T: a$ X5 ~) X  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
6 \2 x; E2 B$ p4 _! u4 k' p  h! \5 B, W; l* m! E- _
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。  T4 Y& A8 F, u/ Q, ?
人在德国 社区8 `; o( h. T- Z: l( t
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
# j. F* a' Z' s) x" Twww.csuchen.de+ i, h/ w# V* A! \9 o3 B+ ~. _
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight/ {8 A0 H- C2 U, \2 j) \8 S; Q

' S# e! L( T- Y" b6 j/ n. cLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
9 f2 ~. M* \2 L8 n6 d% u, q2 y
& P6 f2 J" K* B5 J. k+ R! Ywww.csuchen.de) `6 S! W) Y" A6 \  `& H

7 a1 s2 ^' v/ O2 r- L: a: r* L人在德国 社区
0 L$ d5 i, S/ k& [! Swww.csuchen.deMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.www.csuchen.de# f6 q1 i) r- b: ~
+ ~7 }( B+ M  B. s
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.9 s/ z3 s1 p5 k) M! v7 u$ f1 E: b: w

. _" N7 p) e9 ZEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
5 D, J& e5 j: C
# e) G; }1 V0 P' Z& y/ V3 b: r( o& l6 U& I8 u5 V5 g# g
fat-woman.jpg www.csuchen.de, @- ^$ Z  U; k) Y# @1 J

5 K+ b4 s# w9 w: z+ O胖女人羞于爱爱
1 _( j2 E& Q3 m# _2 PLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP