一位98岁高龄的德国老翁用一个棒球棒、一把刀和一支发令枪试图谋杀老伴,成为柏林最老的法庭被告。www.csuchen.de1 I: e; W8 {" J3 S# E% R
7 Q2 R7 }1 ~( O9 \& j
法庭发言人称,这位老翁被控谋杀未遂和严重人身伤害两项罪名,他将面临15年监禁。www.csuchen.de$ d3 x3 c% r; j+ u3 T
2 n7 `5 @! F7 R/ u. m/ c' i 据报道,老翁的妻子今年74岁,二人已经结婚52年。今年6月,他用发令枪向老伴射击试图杀死她,他本以为枪里面有子弹,没想到这种枪里都是空弹,并不能致命。发现老伴没事儿后,他用棒球棒不断击打她的头部和上半身。另外他还尝试用刀割开她的手腕动脉和颈动脉,但都没有成功。接到报案后迅速赶到现场的警察将老妇送到医院,并将老翁逮捕。
7 G5 j5 j+ z9 h6 P4 ~4 Xwww.csuchen.de3 S& E7 I% J9 {
目前这位老翁已经承认了对他的指控,但声称这只是一次自杀式的袭击,他和妻子都想结束生命。
5 |4 o- J9 Y; n3 r& e2 b; |) z( B8 }3 p* z2 j; F
98-Jähriger wegen versuchten Totschlags vor Gericht
& z* T6 c9 X* I8 b2 D6 Z& Wwww.csuchen.de
' V3 V5 m1 d' ^4 QEin 98-jähriger Mann musssich vor dem Berliner Landgericht verantworten, weil er versucht habensoll, seine 74-jährige Frau nach 52 Ehejahren zu töten. Er ist derälteste Angeklagte, der in Berlin bislang vor Gericht stand. |