[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
: q- z2 J, z+ k1 a. |
9 R" s0 p# M8 @3 o# x! I; ?美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
7 {" J0 M" G6 ?: ~  X
; Z0 P6 i- r' v6 E: JFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
4 h, G, k' p4 V& e
5 o3 t+ [9 G0 x' rwww.csuchen.de A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.人在德国 社区6 I/ s/ P" N* d+ G

) E' d6 p% U! i" L) B! r( iWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."' P# N8 i5 r0 J, E# W6 x5 q
0 E) s1 J/ K: u: ]
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
; A/ G2 F' C" V. }7 ]8 \& }4 n; O" n9 j, D9 P5 L# j

3 j3 U1 \9 m* B# }3 R5 Y人在德国 社区人在德国 社区5 t1 K& c- w: H6 j% W6 n. O
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
% G" D0 u9 G9 J9 ~1 t! Ewww.csuchen.de8 ~$ H+ s& {: E- w; z4 e# d

3 E7 T5 Z" K; J人在德国 社区- O: f5 z0 E+ o& L9 x* a( Z4 L' E
5 c; U* X  E5 d( U
  • " k4 |7 Q0 f0 _6 _
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    8 i  F; f* m9 _) \+ L1 U; {6 w* _( H
  • ' \9 b- T  j' \- w6 I
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    # C6 n3 |0 z- v$ B* c1 ~- o

  • - g7 S+ j' y7 c7 A* M% j3 v/ O& }纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal! M( q5 C0 |+ i! d+ Y" o% h

  • ) Y: }3 B& o( M0 M& u8 P2 U图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journalwww.csuchen.de  @3 ^, y! X8 X$ s
  • ) k+ U8 U9 z, @4 \
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images4 [  C8 D+ g* r% X" k* C
  • 人在德国 社区* Q7 A1 }+ d0 t  F  E! T1 {
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press- B) {4 V4 I* H% p1 ~+ S( v

  • ' }, Z, Q( G) u) z# W, u/ \9 C周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    ; p/ h$ u2 P; h
  • + ~& w! j/ L3 g$ s
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images人在德国 社区! ~+ y  X5 F' P5 s5 y, x
  • 人在德国 社区1 \# X& T1 z$ Z6 B! `
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press 8 K. V8 ~, z, u

  • " F" @9 T2 [: N! Y; ?3 f: i+ |人在德国 社区图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    # B! P7 y1 B2 H

  • 3 M' J! E3 c2 \( o/ |& R8 w4 H人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    9 M& i/ H$ U' n. r% Ewww.csuchen.de

  • 3 Z! F- r3 {) x, v' c- x人在德国 社区周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press 人在德国 社区8 U+ B5 T. ~' \+ {

    / Y0 r, f  ^7 r6 W+ @人在德国 社区
  • ; E- o; t( S8 W4 l/ L3 L
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press人在德国 社区) H9 G( ^# _/ ~- F  p8 l5 M

  • & J: `' s8 |" f在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    ; x  `& o2 L! q0 O0 F
    7 i" ?- V8 D. I& V5 n* K6 i# ?& H人在德国 社区; B3 f8 ~! e! h, w
Share |
Share