[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
# I! G0 z. f4 wwww.csuchen.de
" V6 F, w5 x* p! G) a1 S美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
! m9 ^1 r# U6 ]* S6 h- @, T
: s9 r7 _7 r$ q- F% f( HFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
, G+ Z  T$ B6 D( j, p: Twww.csuchen.de: B: h9 \! K% z! {
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
3 {! ~7 ~8 s$ c, c4 x% [" |( v& x9 G人在德国 社区6 G; g* X: D0 E  x5 r
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
) E) J( H. |" I5 |人在德国 社区
& Q& A! N# J. B7 G# h! l( w4 eFox News is often under fire for reporting along party lines.
( n: F; s* B: e1 y! }* z! n' O
% _2 h* d$ J& x) ^/ I7 ]
' T% \6 G# K- U  f. O- L* l人在德国 社区- F. C0 G$ q' X1 T) _
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。www.csuchen.de5 X1 o7 K9 m; P; b" b5 T. ^

( B0 r5 R0 F4 D7 ?5 P7 F) S" `* E
5 M: o$ M, p- F6 |7 iwww.csuchen.de人在德国 社区" E9 u$ G; x2 S* `! `

5 R/ Z/ `0 l( N9 v" {' Y, q. F  @

  • ( u4 m0 }+ F7 ^) o% M* |上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    4 k" n+ k  H% U
  • www.csuchen.de' N( ]9 C) y: T3 z9 `' e7 m, Y
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    9 y% S) _' G" u, y0 Q
  • 人在德国 社区- P6 b) E5 D3 ^
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    3 o$ L5 F# n/ F" D7 W" k1 T" c
  • " H: {8 G5 n% |, j, q+ n) e
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal; A  y. ^+ j" {
  • 人在德国 社区0 f, f& t" c# ?" y0 ~
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    . a3 m! k, v4 x0 p, pwww.csuchen.de

  • * n3 Y+ b- V* ~: I( u0 `0 @周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    / i# X; x# [* I& e. o0 ?

  • 0 w: Q0 j0 r5 B周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    : H- P+ `& J% T0 T! P

  • % b7 |/ n" K; v# M4 V5 l  O4 q. B周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    % y/ q# g7 O1 l

  • # T0 M" l8 ~! g( V  K周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press 人在德国 社区! u3 Y; H4 L" J& d3 ^7 j1 L: n
  • ( q6 ]6 }7 S; ?1 V
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    2 h2 w/ Q4 P; J1 {

  • ) ]6 A. z4 E0 @3 ]5 w人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    9 o" j( D/ b% j2 V人在德国 社区

  • ) H! c/ u0 n) i' p0 n3 o& t; n人在德国 社区周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    + m% @, @3 G7 R' u. D6 d& w4 ]" c9 ?; Q7 B" C5 G2 _

  • 3 E( b8 G' K. U  M" f在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    ( ]5 [8 u5 b9 k# w* o' D0 e+ ?

  • 4 e" o3 y. V7 g: S7 I! \+ jwww.csuchen.de在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。4 [! ~2 ]+ Q/ \" u5 t: g$ e* P4 Y
    + n3 a' |( y# v3 a6 y( z" A. V

    . ]( t, V" x( Y- i" B& F. j