|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

周二下午,朝鲜炮弹开始袭击Kwan Young-hee所在的小岛渔村时,她立刻抓起手机逃命。www.csuchen.de1 W0 g0 s! @- ~( t
5 t9 F8 B3 M* I6 j8 l4 [炮击接连不断,Kwan和几十个邻居挤在混凝土民防掩体中。她说,声音特别大,整个房子都在晃,所有的窗户都碎了。
V; Z$ t1 n* D$ o1 U7 E/ s& l
* K5 F& _ z8 h' Y) D据首尔政府说,炮击持续了大约一小时,向韩国延坪岛发射了约170枚炮弹,导致两名平民和两名韩国海军陆战队士兵丧生。炮击同时也破坏了这片区域的宁静,对很多居民来说,这里与冲突似乎很遥远,虽然该岛附近就是争议水域,韩国军队也长期在这里出没。人在德国 社区- Z7 [3 \! d' d- @+ s
' l. g0 G$ |9 J1 e
周三上午,Kwan与岛上其他平民居民乘坐一艘韩国海上警卫队巡逻船撤离该岛。大部分居民都以捕捞和养殖为生。www.csuchen.de- o, F/ u# C1 n; U
7 x; u; g' E( s! j. E* S; }! t4 p
他们在周三下午到达港口城市仁川(Incheon),描述炮击造成毁坏的情景。他们说,炮弹引起的大火迅速蔓延,烧毁了房屋。) R# O+ A1 J& l& Z6 ^
; s }/ z% c0 H
47岁的Kwan说,以前从没发生过这样的事,这是一个如此安静的地方;现在我不想回去了。. Q7 }6 F0 T( b
7 M: A6 o7 A3 f- x) B; x2 K韩国电视台播放了被毁村庄的情景,炮袭摧毁了居民楼和岛上的军事基地。: y$ \% T& g' ^' z& f: j6 h9 |
. q& ~0 Y$ e# h% Z, v" W& i人在德国 社区Cha Sang-ik说,大约60年前朝鲜战争期间,为了逃避朝鲜半岛肆虐的杀戮,他和弟弟搬到了延坪岛。他说,他从未想过朝韩两国的紧张关系会以这种暴力形式在他的小村庄里、在这个约有1200居民的小岛上爆发。& ?/ b% M/ ]5 ~1 x' ^
www.csuchen.de# R( \, c5 U) G1 |; k/ |5 |" P
75岁的Cha说,炮弹开始掉下来的时候,他和妻子正在后院做韩国泡菜。他说,一个邻居的屋子被击中了,然后我们的房子着火了。4 ^$ O5 z1 j9 w( Z
& D3 `; G2 }' p( ^7 P
Cha说,他和妻子逃走的时候除了身上的衣服什么也没带。4 ^9 r% r; e2 D5 \
; t4 Q8 S k/ o( j- m! Qwww.csuchen.de74岁的Roh Young-ok说,她正在沙滩上收牡蛎,突然被一连串爆炸吓到了。她说,到处都是火,所有的房子都烧没了,只有混凝土柱子还在。! p2 m7 k6 Y4 |7 X1 n; [1 W9 S
/ h+ g( l3 O; M- |
d% Q# z5 N! H$ i3 k
村民们说他们在混凝土防御掩体中度过了寒冷的一夜。夜幕降临后出来的人说,他们看到火势肆意蔓延,失去了控制。军方配给他们一些饼干和苏打水。很多人说,除此之外他们在到仁川之前什么吃的也没有。$ q9 ^* ], f0 x: w
: B' p1 X/ i: U. Q) K7 k2 J, n$ m虽然居住在离朝鲜很近的地方,但村民们说这是个很安静的岛屿。自1953年停战协定结束了战争后,朝鲜对韩国的敌意时强时弱。人在德国 社区, g* D" d) v4 u" J' N/ S
* y0 I8 i! C+ Y9 }6 F6 ^5 q
Kwan说,以前我不必太在乎朝鲜,我们在地里劳作,不怎么关心政治。
# u% G* _( g- ]' W5 a: E {) u1 [" ~6 }0 ~3 e
周三下午,11岁的Park Sa-bin站在用作村民临时住所的公共浴室里哭泣。他和母亲被分开了。9 G# s( {- |% O6 s& d. |
% y% W( Y. }- t' H4 x6 E这个男孩说,炮击开始的时候,老师催孩子们躲进民防掩体。他说,他在黑暗中缩成一团待了几个小时,担心他父亲的安全,他父亲是驻扎在岛上的韩国海军陆战队中士。
8 }8 j! K' d0 V! k' N6 j8 F
) |2 S) X) D& f3 Z% ~; W: ~之后不久他和他的母亲重聚,他的父亲仍然在延坪岛上履行职责。他说,我们什么都没对他们做,但他们袭击了我们。我长大了要像爸爸一样做军人。7 D4 ]# T4 `+ |4 m
8 }& T1 o/ w$ i5 p# o0 x人在德国 社区! h4 O( x6 s" k
5 w; b0 y% I/ g+ N: g/ V0 nA South Korean Marine looks at destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010. 人在德国 社区. y* f5 _4 I$ U4 q
9 E. M, D, A) f8 H; F% t
1 Q; T9 B* R' `% @4 c. e* s& D* N9 }A South Korean police officer patrols near the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.人在德国 社区$ S: o) z) N& m. b: n. I
8 [; g6 s9 p0 f+ d. lwww.csuchen.de
人在德国 社区( z2 \! b# }* A; a E5 r
A South Korean man tries to repair his destroyed house on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.' b+ t4 u' q K2 N7 a9 `1 [: E
5 N! m( I% b0 e1 t# j
# _. Q7 D: B+ g4 @2 ^
South Korean Defense Minister Kim Tae-young looks at the destroyed houses on Yeonpyeong Island, South Korea, Thursday, Nov. 25, 2010.
* A( G& c% w; D2 w2 j4 e: H人在德国 社区2 z) k3 i+ q' I$ l4 G6 m) K! I3 l
e* Q( C2 R! b2 N. F
A resident walks past wreckage of houses destroyed by North Korean artillery shelling on Yeonpyeong island as she travels to the port to leave the border island November 25, 2010. |
|