[社会新闻] 最浪漫名句:我俩灵魂本质相同

本帖最后由 Ampelmann 于 2011-2-11 16:02 编辑 www.csuchen.de! a( o, s' _/ x* c. r. T3 t/ c0 y, T
人在德国 社区1 q5 M! s& L0 T+ B( T
(中央社伦敦10日路透电)爱蜜莉布朗提(Emily Bronte)小说“咆哮山庄”(Wuthering Heights)中的一段对白,荣获英国人票选为最浪漫文学名句,相当应景。
+ M! V' C: ]% l7 D2 D! u" K人在德国 社区人在德国 社区7 r: t: i* i: y# r: R: a+ i
这项调查是由华纳家庭影视(Warner HomeVideo)委托,针对2000名成年人的调查,结果显示,有20%民众将小说咆哮山庄中,厄恩萧(Catherine Earnshaw)对希斯克理夫(Heathcliff)爱的告白“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样”这句话列为首选。这项调查是庆祝爱情喜剧 “真爱零距离”(Going the Distance)发行DVD所做。
3 P/ d  a" V3 D* s; _
1 P7 _. C+ K& {, h! L英国作家麦恩(AA Miline)的作品“小熊维尼”(Winnie-The-Pooh)名列第2。他说:“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”
+ Q: [1 ^* p0 S! V  S人在德国 社区% ^' j' D; R$ x2 c) c
英国最著名的剧作家莎士比亚(William Shakespeare)以凄美爱情故事“罗蜜欧与茱丽叶”(Romeo and Juliet)的台词登上第3名:“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”www.csuchen.de* {6 F6 V% I2 j  r
& ~$ {5 g& J1 J; ]; j% I
以下是一些这项调查榜上有名的名句:1.爱蜜莉布朗提(Emily Bronte):“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样。”  “Whatever our souls are made of, his and mine are the same.”
2 w- N9 w# c+ E* @. H
- h  Q3 w/ z+ S" m/ W5 ewww.csuchen.de2.麦恩(AA Miline):“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”
9 ^# Z/ o# G/ N  r3 I! x
5 G" l. O2 v1 E1 x, J) B! ^+ ~3.莎士比亚(William Shakespeare):“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”www.csuchen.de& C" [: D  H! Z& x( Y+ h

% l9 S; m( J+ d, H; |& ywww.csuchen.de4.奥登 (W.H. Auden):“他曾是我的四面八方;我的平日工作、我的周日休息;我的正午、我的午夜;我的话语、我的歌唱。我曾以为爱情亘古不衰,但原来我错了。”
1 r, Z% m. O0 X3 x0 n# U2 Y/ o, |1 ]- Y& {
5. 苏斯博士(Dr. Seuss):“当你宁愿醒着也不要入睡,你就是在谈恋爱。因为你知道现实比梦境还要甜美。”人在德国 社区, n3 f4 P6 P0 O8 T

8 e$ p# e4 p3 }8 \www.csuchen.de6. 勃朗宁(Robert Browning):“和我一起慢慢变老,最美好的事还在等我们一同经历。”人在德国 社区  X- l- |# e, e( j
: j& C/ o. y2 T& |! z0 T
7. 杰拉德(Rosemonde Gerard):“正如你所看到的,我对你的爱与日俱增,今天比昨天多,明天又比今天多。”
' D8 c& F2 I6 c8 w, m( z4 g1 u
3 I0 O/ a: @2 r% Z/ m人在德国 社区8. 拿破仑(Napoleon Bonaparte)1976年写给约瑟芬(Josephine)的情书:“我希望再过不久就能把你紧拥入怀,用我100万个炙热的吻吻遍你,让你仿佛置身赤道。”人在德国 社区0 N% j2 j$ b  L. \
  B: e7 V% ?: M5 ~1 E6 R
5 F: R. ?  k* }4 x
A line from Emily Bronte's Wuthering Heights was found most romantic in the poll.